Para la construcción del cuerpo se pueden utilizar, junto con la madera contrachapada, otros materiales apropiados. | UN | ويجوز استخدام مواد أخرى مع الخشب الرقائقي في صنع العبوة الكبيرة. |
Para la construcción del cuerpo se pueden utilizar, junto con la madera contrachapada, otros materiales apropiados. | UN | ويجوز استخدام مواد أخرى مع الخشب الرقائقي في صنع العبوة الكبيرة. |
Los precios descendieron hasta un nivel muy inferior a los costos de producción de la mayoría de los fabricantes de madera contrachapada. | UN | وانخفضت الأسعار إلى مستوى أدنى بكثير من تكاليف إنتاج معظم صانعي الخشب الرقائقي. |
Tablas extra planas. madera contrachapada pintada. | Open Subtitles | الشقق الاضافية الخشب الرقائقي المنقوش |
Experimentaron con el contrachapado durante años sin proponerse una meta clara. | TED | وقد جربوا باستخدام الخشب الرقائقي لعدة سنوات دون أن تكون لديهم فكرة محددة عما يريدون فعله. |
50C grandes embalajes/envases de madera contrachapada | UN | C05 العبوات الكبيرة المصنوعة من الخشب الرقائقي |
6.6.4.5.3 La madera contrachapada que se emplee en la construcción del gran embalaje/envase será de tres chapas como mínimo. | UN | ٦-٦-٤-٥-٣ تكون العبوات الكبيرة المصنوعة من الخشب الرقائقي تتكون من ٣ رقائق على اﻷقل. |
Por ejemplo, se cree que la madera contrachapada se enfrenta a una grave competencia de los tableros sintéticos macizos, ya que en la industria de la construcción el precio ejerce una gran influencia a la hora de elegir un producto. | UN | فيعتقد على سبيل المثال أن الخشب الرقائقي يواجه منافسة حادة من اﻷلواح التركيبية المتينة حيث تؤثر اﻷسعار بشدة على اختيار المُنتج في صناعة التشييد. |
6.6.4.5.3 La madera contrachapada que se emplee en la construcción del gran embalaje/envase será de tres chapas como mínimo. | UN | 6-6-4-5-3 تكون العبوات الكبيرة المصنوعة من الخشب الرقائقي تتكون من 3 رقائق على الأقل. |
Durante muchos años la Asociación de los Fabricantes Indonesios de madera contrachapada (APKINDO), que dominó el mercado de dicha madera, fijó los niveles de precios. | UN | طوال عدة سنوات، قامت رابطة منتجي الخشب الرقائقي في إندونيسيا، التي كانت تهيمن على سوق الخشب الرقائقي، بضبط مستويات الأسعار. |
Por estos motivos, algunos miembros del sector de la madera contrachapada son partidarios de crear una bolsa para las operaciones a plazo con madera contrachapada en el Asia sudoriental. | UN | لهذه الأسباب، تؤيّد عدة قطاعات من صناعة الخشب الرقائقي استحداث بورصة جديدة للعمليات الآجلة في الخشب الرقائقي في جنوب شرق آسيا. |
Esta definición también comprende la madera contrachapada que contenga en parte madera de coníferas de procedencia tropical.] | UN | ويغطي هذا التعريف أيضاً الخشب الرقائقي الذي يشمل إلى حد ما أخشاباً صنوبرية من أصل استوائي؛] |
JA: Las rampas son hechas de materiales simples -- del tipo de madera contrachapada que se observa en los sitios de construcción -- lo cual es realmente el punto. | TED | جيم أكسلورد:التعليات أو الأرصفة المنحدرة مصنوعة من مواد بسيطة هذا النوع من الخشب الرقائقي الذي تشاهده في مواقع البناء هو الذي يعد بيت القصيد |
Por ejemplo, la Unión Europea propuso recientemente eliminar en 1995-1996 su régimen de aranceles y cuotas aplicable a la madera contrachapada en el caso de los beneficiarios del Sistema Generalizado de Preferencias. | UN | وعلى سبيل المثال، اقترح الاتحاد اﻷوروبي مؤخرا إلغاء خطته المتعلقة بتعريفات حصص الخشب الرقائقي للفترة ١٩٩٥-١٩٩٦ للمستفيدين من نظام اﻷفضليات المعمم. |
Indonesia: madera contrachapada | UN | إندونيسيا: الخشب الرقائقي |
50C grandes embalajes/envases de madera contrachapada | UN | 50D عبوات مصنوعة من الخشب الرقائقي |
Recipiente de plástico en bidón de fibra, plástico o madera contrachapada (6HG1, 6HH1, 6HD1) | UN | أوعيـــة بلاستيــك فــي اسطوانات من الأليـــاف أو البلاستيـك أو الخشب الرقائقي (6HG1,6HH1, 6HD1) |
recipiente de plástico en bidones de fibra, de plástico o de madera contrachapada (6HG1, 6HH1 ó 6HD1) | UN | وعاء بلاستيكي داخل أسطوانة من الألياف أو البلاستيك أو الخشب الرقائقي (6HG1 أو 6HH1 أو 6HD1) |
Recipiente de plástico en un bidón de fibra, de plástico o de madera contrachapada (6HG1, 6HH1, 6HD1) | UN | وعاء بلاستيكي في أسطوانة من الألياف أو البلاستيك أو الخشب الرقائقي (6HD1، 6HH1 6HG1,) |
Puedo atravesar el muro pero voy a tener que serrar el contrachapado. | Open Subtitles | يمكن ان احطمة عبر الحائط الجاف. لكن احتاج الى منشار من خلال الخشب الرقائقي. |
6.3.5.3.6.1. cartón - Ensayos de aspersión de agua | UN | 6-3-5-3-6-1 الخشب الرقائقي - اختبار الرذاذ الماء |