Quiero que cuelguen a ese hijo de puta del gancho, ¿me oyeron Franky? | Open Subtitles | أريدك ان تعلق هذا أبن العاهرة على الخطاف أتسمعني يا فرانكي؟ |
Anna, si miras de cerca vas a ver sangre en el gancho. | Open Subtitles | آنا، إذا نظرتي عن قرب سوف ترين دم على الخطاف |
No hay forma de que el gancho pueda agarrarse a ese suelo. | Open Subtitles | لا توجد طريقة يمكن ان يتعلق بها الخطاف فى التربة. |
ya he terminado de hacer de cebo. la proxima vez del anzuelo va a colgar uno de vosotros. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من كوني الطعم , المرة القادمة واحداً منكما يمكنه أن يهتز علي الخطاف |
Con este anzuelo y con este trozo de chocolate... pescaré al muchacho y lo limpiaré gratis. | Open Subtitles | بهذا الخطاف وقطعة الشوكولاتة هذه، سأخرج صبيكم وسأنظّفه مجاناً. |
Cada vez que mires el garfio quiero que recuerdes lo malo, estúpido y egoísta que eres. | Open Subtitles | حتى في كل مرةٍ أنظر فيها لهذا الخطاف يمكنني التَذَكر .. 0 |
Pero si se gira la llave sólo hasta que las puntas de los ganchos queden sujetando la cápsula... | Open Subtitles | هذا سيفلت الخطاف من مكانه اذا اردت المفتاح هذه الطريقة الوحيدة التي تعمل آثارا على القواعد للخطافين |
El cable puede hacer que se abra o cierre la mano, o un gancho, o se doble el codo. | TED | وذلك الوتر السلكي بإمكانه فتح أو غلق اليد أو الخطاف أو حتى ثني المرفق. |
Hemos avanzado a vapor, a remo, y hasta hemos empujado este viejo barco con un gancho. | Open Subtitles | لقد وصلنا الي هنا عن طريق البخار لقد خضنا هذا كله ودفعنا وسحبنا هذا القارب القديم علي طول بواسطة الخطاف |
La pondré alrededor de mi pecho y la cerraré con este gancho. | Open Subtitles | سألفهـا الآن حول صدري، وأغلقهـا بواسطة هـذا الخطاف. |
Dejé el gancho de acero, no era arma segura. | Open Subtitles | وضعت الخطاف أرضاً. لم أكن متأكداً كفاية. |
Listo. Hemos quitado el gancho, y aquí no pasó nada. | Open Subtitles | و ها أنتم, لقد أزلنا الخطاف ولا يوجد أي ضرر |
Su suéter estaba bien doblado en la tumba así que regresamos al auto y el gancho amputado colgaba del picaporte porque las llamadas venían del interior de la casa. | Open Subtitles | سترته كانت مطوية على القبر وعدنا إلى السيارة وكان الخطاف متعلق على مقبض الباب |
Los grilletes de las piernas están sujetos a un gancho en el suelo luego te ponen las manos entre los tobillos y las encadenan al gancho. | Open Subtitles | كان هناك خطاف على الأرض وكنت تجثو على ركبتيك ويضع يديك بين قدميك ويوثقك إلى الخطاف الذي على الأرض |
Gracias, Mary-Anne. ¿Qué anzuelo estaba lanzando...? | Open Subtitles | شكرا ماريان وعندما ينزل الخطاف |
Ahora desliza la punta del anzuelo a la parte posterior de la costilla. | Open Subtitles | الان أدر مقدمة الخطاف حول الجهة الخلفية للضلع |
Así que tuve que llegar pasando por esos dientes afilados y sacar el anzuelo por él. | Open Subtitles | لذا توجّب عليّ أن أتجاوز هذه الأسنان الحادة وأنزع الخطاف لأجله |
Pero cuando yo venía todo iba de recoger el anzuelo sentada. Pescábamos para la mesa de la cena. | Open Subtitles | ولكن في أيامي كان الأمر بشأن استقرار الخطاف لقد كنا نصطاد من أجل الأكل |
- Detesto este estúpido garfio. Pero no puedo andar así. - ¿Por qué no? | Open Subtitles | أكره هذا الخطاف الغبي حقاً لكن بالتأكيد لا يمكنني التجول هكذا |
Lo único más aterrador... que el garfio del demente fugitivo era su inquietante voz. | Open Subtitles | غير هروب المجنون صاحب الخطاف كان نداؤه المرعب |
Es por eso que el hombre del garfio ha estado acechando al reverendo y a su hija por los últimos 200 años. | Open Subtitles | هذا هو السبب لمطاردة رجل الخطاف للقديسين و بناتهم طوال مئتاين سنة الماضية |
Sé que es extraño por ser un marino, pero a los ganchos... los ganchos. | Open Subtitles | اعلم انه غريب لاني بحار انه الخطاف, الخطاف |
La principal especie en peligro de extinción en la selva Amazónica no es el jaguar, no es el águila arpía, sino los tribus aisladas y remotas. | TED | وأكثر الكائنات المعرضة للخطر في غابات الأمازون المطرية ليس حيوان اليغور وليس طائر العقاب الخطاف إنها القبائل المنعزلة التي لم تتصل بالبشر. |
Coge la hebilla. Y engánchala. | Open Subtitles | امسكي الأبزيم و أدخليه في الخطاف |