al Secretario General por la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من البعثة الدائمة لبيرو لدى اﻷمم المتحدة |
Consejero Misión Permanente del Perú ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | مستشار البعثة الدائمة لبيرو لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representación Permanente del Perú | UN | البعثة الدائمة لبيرو إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Sr. Elmer Schialer, Ministro Consejero de la Misión Permanente del Perú | UN | السينيور إيلمر تشيالر، الوزير المفوض بالبعثة الدائمة لبيرو |
Reunión especial de alto nivel sobre el tema “La reducción de los riesgos de desastres relacionados con el agua: un imperativo para la agenda para el desarrollo después de 2015” (organizada conjuntamente por las Misiones Permanentes del Perú, Suiza, Tayikistán y Tailandia) | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن " الحد من المخاطر الناجمة عن الكوارث ذات الصلة بالمياه: ضرورة لخطة التنمية لما بعد عام 2015 " (تنظمها البعثات الدائمة لبيرو وسويسرا وطاجيكستان وتايلند) |
La Representación Permanente del Perú mucho agradecerá a la Secretaría de la Conferencia de Desarme que el documento antes mencionado sea traducido a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas antes de su distribución. | UN | وستكون البعثة الدائمة لبيرو ممتنة ﻷمانة مؤتمر نزع السلاح إذا ما اتخذت الترتيبات لترجمة الوثيقة المذكورة أعلاه إلى اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة قبل توزيعها. |
Sobre el particular, la Representación Permanente del Perú mucho agradecerá a esa Secretaría distribuir el mencionado comunicado como documento oficial previa traducción en los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وستكون البعثة الدائمة لبيرو ممتنة لﻷمانة فيما لو تفضلت بالعمل على توزيع هذا البلاغ بوصفه وثيقة رسمية بعد ترجمته إلى اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة. |
Carta de fecha 29 de febrero de 2000 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 29 شباط/فبراير 2000 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 11 de junio de 2001 de la Misión Permanente del Perú | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2001 موجهة من البعـثة الدائمة لبيرو |
Nota verbal de fecha 11 de abril de 2002 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Perú ante las | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 22 de octubre de 2003 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 1° de noviembre de 2004 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 موجهة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة |
Nota verbal de fecha 15 de febrero de 2005 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 15 شباط/فبراير 2005 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة |
La Misión Permanente del Perú agradecería a la Oficina del Alto Comisionado que se hiciera distribuir la presente nota verbal y el anexo como documento oficial de la Comisión de Derechos Humanos en su 610 periodo de sesiones. | UN | وترجو البعثة الدائمة لبيرو من المفوضية السامية أن تتفضل بالإيعاز بتوزيع هذه المذكرة الشفوية ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان. |
El 14 de agosto de 2006 el Grupo de Trabajo recibió información positiva de la Misión Permanente del Perú. | UN | وفي 14 آب/أغسطس 2006، تلقى الفريق العامل ردا بالقبول من البعثة الدائمة لبيرو. |
Nota verbal de fecha 19 de abril de 2006 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 19 نيسان/أبريل 2006 موجهة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة |
Nota verbal de fecha 21 de diciembre de 2006 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 21 كانون الأول/ديسمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 28 de febrero de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 28 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 24 de mayo de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 24 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 23 de mayo de 2008 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 23 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة |
Reunión especial de alto nivel sobre el tema “La reducción de los riesgos de desastres relacionados con el agua: un imperativo para la agenda para el desarrollo después de 2015” (organizada conjuntamente por las Misiones Permanentes del Perú, Suiza, Tayikistán y Tailandia) | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن " الحد من المخاطر الناجمة عن الكوارث ذات الصلة بالمياه: ضرورة لخطة التنمية لما بعد عام 2015 " (تنظمها البعثات الدائمة لبيرو وسويسرا وطاجيكستان وتايلند) |
Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución de la Tercera Comisión relativo a los derechos humanos y la pobreza extrema (organizadas por la Misión Permanente de Perú) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة يتعلق بحقوق الإنسان والفقر المدقع (تنظمها البعثة الدائمة لبيرو) |
DE LA CONFERENCIA DE DESARME POR LA MISION PERMANENTE DEL PERU, POR | UN | من البعثة الدائمة لبيرو الى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل |