La secretaría permanente del Comité proporciona una estructura formal para realizar consultas, que han conducido a la elaboración de un programa nacional de actividades. | UN | وتوفر اﻷمانة الدائمة للجنة هيكلا رسميا للمفاوضات التي أفضت الى وضع برنامج وطني لﻷنشطة. |
Secretaria permanente del Comité Nacional contra la Trata de Personas. | UN | الأمينة الدائمة للجنة الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
La UNESCO cumple funciones de secretaría permanente del Comité. | UN | وتقوم اليونسكو بدور الأمانة الدائمة للجنة. |
Secretaria permanente del Comité Nacional para la Lucha contra las Drogas; miembro del grupo de expertos interministerial sobre el tabaco. | UN | الأمينة الدائمة للجنة الوطنية لمكافحة المخدرات، وعضو فريق الخبراء المشترك بين الوزارات المعني بالتدخين. |
Es asimismo Secretaria permanente de la Comisión Nacional de Derechos del Niño. | UN | وتتولى السيدة أونتون الأمانة الدائمة للجنة الوطنية المعنية بحقوق الطفل. |
Las observaciones y evaluaciones de la secretaría permanente del Comité Nacional de Lucha contra la Desertificación, órgano nacional de coordinación, han permitido que se haya llegado a disponer de la presente versión definitiva. | UN | وقد ساعد التقييم والملاحظات التي أبدتها الأمانة الدائمة للجنة الوطنية لمكافحة التصحر، وهي الهيئة الوطنية للتنسيق، على توفيره بصيغته الحالية النهائية. |
La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité. | UN | 29 - ستكون الشعبة الإحصائية هي الجهة التي تتولى أعمال الأمانة الدائمة للجنة. |
La División de Estadística de las Naciones Unidas funcionará como la secretaría permanente del Comité. | UN | 6 - وستتولى الشعبة الإحصائية أعمال الأمانة الدائمة للجنة. |
:: Se estableció la Delegación permanente del Comité Internacional de la Cruz Roja, en la Ciudad de México, a fin de promover la difusión de las normas del Derecho Internacional Humanitario y capacitación entre las Fuerzas Armadas y cuerpos policiales. | UN | :: أنشئت المندوبية الدائمة للجنة الصليب الأحمر الدولية في مدينة مكسيكو من أجل تشجيع نشر معايير القانون الإنساني الدولي والاضطلاع بالتدريب في صفوف القوات المسلحة وأجهزة الشرطة. |
La División de Estadísticas de las Naciones Unidas es la secretaría permanente del Comité y de su Mesa. | UN | 25 - إن الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة هي الأمانة الدائمة للجنة ولمكتبها. |
La UNIOGBIS asignó un experto técnico a la secretaría permanente del Comité Directivo nacional y proporcionó asesoramiento técnico estratégico para la elaboración del plan de acción nacional de reforma del sector de la seguridad. | UN | وانتدب خبير تقني من البعثة للعمل في الأمانة الدائمة للجنة التوجيهية، وقدمت البعثة المشورة التقنية الاستراتيجية لصياغة خطة عمل وطنية لإصلاح القطاع الأمني. |
La UNIOGBIS también apoyó iniciativas para revitalizar la Secretaría permanente del Comité Directivo, entre otras cosas mediante formación, el mantenimiento de las instalaciones de la Secretaría y el suministro de material de oficina. | UN | وكذلك فقد أيَّد مكتب الأمم المتحدة المتكامل المبادرات الرامية إلى تفعيل الأمانة الدائمة للجنة التوجيهية، بما في ذلك عن طريق التدريب، وصيانة مرافق الأمانة وتوفير اللوازم المكتبية. |
La Secretaría permanente del Comité Nacional se encarga de las actividades de información y concienciación respecto del plan nacional (1997-2000) y de la Convención. | UN | وأضافت أن اﻷمانة الدائمة للجنة الوطنية مسؤولة عن أنشطة اﻹعلام المتعلقة بالخطة الوطنية للفترة ١٩٩٧-٢٠٠٠ والاتفاقية والتعريف بهما. |
El Plan de Acción, que delineaba las orientaciones generales propuestas para el cambio en los diversos sectores de actividad del ACNUR, se presentó al Comité permanente del Comité Ejecutivo el 2 de octubre de 1996. | UN | وخطة العمل هذه، التي حددت إجمالا التوجهات العامة المقترحة للتغيير في شتى قطاعات نشاط المفوضية، قد قُدﱢمت إلى اللجنة الدائمة للجنة التنفيذية في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١. |
La División de Estadística de las Naciones Unidas funcionará como la secretaría permanente del Comité. Se ocupa de la gestión y la coordinación cotidianas y de la totalidad de las comunicaciones internas y externas en nombre del Comité. | UN | 9 - وتقوم الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بمهام الأمانة الدائمة للجنة إذ أنها تنهض بإدارة وتنسيق الشؤون اليومية للجنة وتضطلع بكل أعمال الاتصال الداخلي والخارجي للجنة. |
Al tiempo que reitera su compromiso con la lucha contra el terrorismo en todas sus formas y su voluntad de cooperar estrechamente y de dialogar con el Comité, la República Democrática del Congo aprovecha esta ocasión para dar a conocer a los fines que corresponda las señas de la Secretaría permanente del Comité Nacional de Coordinación de la Lucha contra el Terrorismo. | UN | إن جمهورية الكونغو الديمقراطية، إذ تعيد تأكيد التزامها بمكافحة الإرهاب بكافة أشكاله، واستعدادها للتعاون الوثيق مع اللجنة والتحاور معها، تغتنم هذه الفرصة لتزود اللجنة، من باب التسهيل عليها، بعناوين الأمانة الدائمة للجنة الوطنية لتنسيق جهود مكافحة الإرهاب. |
Como resultado de un acuerdo alcanzado entre el Gobierno de Italia y la OMT, se estableció la secretaría permanente del Comité Mundial de Ética del Turismo en Roma en noviembre de 2008. | UN | وعملا باتفاق تم التوصل إليه بين حكومة إيطاليا والمنظمة، أنشئت الأمانة الدائمة للجنة العالمية لأخلاقيات السياحة في روما في تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
Como resultado de un acuerdo alcanzado entre el Gobierno de Italia y la OMT, se estableció la secretaría permanente del Comité Mundial de Ética del Turismo en Roma en noviembre de 2008. | UN | 10 - وعملا باتفاق تم التوصل إليه بين جمهورية إيطاليا ومنظمة السياحة العالمية، أنشئت في روما في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 الأمانة الدائمة للجنة العالمية لأخلاقيات السياحة. |
Crear un Consejo de Coordinación y los mecanismos pertinentes para promover y realizar el proyecto, cooperando estrechamente con las organizaciones internacionales, especialmente la Unión Europea y la Secretaría permanente de la Comisión Intergubernamental del programa del Corredor de Transporte Europa-Cáucaso-Asia; | UN | إنشاء مجلس التنسيق والآليات ذات الصلة لتعزيز وتنفيذ المشروع بتعاون وثيق مع المنظمات الدولية، خاصة الاتحاد الأوروبي والأمانة الدائمة للجنة الحكومية الدولية لممر العبور بين أوروبا والقوقاز وآسيا؛ |
Asesora permanente de la Comisión Especial del Senado sobre la Condición de la Mujer (1987 a 1989) | UN | - تولت منصب المستشارة الدائمة للجنة الخاصة المعنية بحالة المرأة التابعة لمجلس الشيوخ )١٩٨٧ الى ١٩٨٩(. |