Nota verbal dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Madagascar | UN | مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لمدغشقر |
Durante el 58º período de sesiones se celebrarían consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar. | UN | وسوف تجرى مشاورات للمتابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر أثناء الدورة الثامنة والخمسين. |
La Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas aprovecha la presente ocasión para reiterar al Presidente del Comité contra el Terrorismo el testimonio de su mayor consideración. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب مجددا لرئيس لجنة مكافحة الإرهاب عن أسمى آيات تقديرها. |
Durante el 58º período de sesiones se deberían celebrar consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar. | UN | مدغشقر أربعة آراء خلُصت إلى حدوث انتهاكات؛ ولم ترد ردود للمتابعة وينتظر أن تجرى مشاورات للمتابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر أثناء الدورة الثامنة والخمسين. |
Nota verbal de fecha 4 de diciembre de 2002 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 28 de septiembre de 2005 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2005 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
La Misión Permanente de Madagascar agradecería al Secretario General que señalara las recomendaciones del seminario a la atención del Consejo de Seguridad y de la Asamblea General, en relación con los temas 106, 107 y 108 del programa. | UN | وترجو البعثة الدائمة لمدغشقر من الأمين العام أن يطلع الجمعية العامة، في إطار البنود 106و 107 و 108 من جدول الأعمال، ومجلس الأمن على توصيات حلقة العمل. |
Nota verbal de fecha 3 de mayo de 2007 dirigida a la Presidenta de la Asamblea General por la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 3 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيسة الجمعية العامة من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 11 de marzo de 2009 dirigida al Presidente del Comité contra el terrorismo por la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 11 آذار/مارس 2009 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 17 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العـام مـن القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 20 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العـام من القائـم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 29 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالـة مؤرخـة ٢٩ أيلول/سبتمبـر ١٩٩٣ موجهـة الى اﻷمين العـام من القائـم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 21 de mayo (S/24017) dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Madagascar. | UN | مذكــرة شفويــة مؤرخــة ٢١ أيار/مايو (S/24017) موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لمدغشقر. |
Carta de fecha 9 de febrero de 1994 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ٩ شبــاط/فبرايــر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال باﻹنـابة للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
NOTA VERBAL DE FECHA 12 DE ENERO DE 1994 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL POR EL ENCARGADO DE NEGOCIOS INTERINO DE LA MISION Permanente de Madagascar ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | مجلس اﻷمن مذكرة شفوية مؤرخة ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
Durante el 59º período de sesiones se celebraron consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar (véase el párrafo 543 infra). | UN | وأجريت مشاورات للمتابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر أثناء الدورة التاسعة والخمسين )انظر الفقرة ٥٤٣ أدناه(. موريشيوس |
Durante el 59º período de sesiones se celebraron consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas (véase A/52/40 párrafo 543). | UN | وأجريت مشاورات متابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر أثناء الدورة التاسعة والخمسين، انظر (A/52/40)، الفقرة 543. |
Durante el 59º período de sesiones se celebraron consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas (véase A/52/40, párr. 543). | UN | وأجريت مشاورات متابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة أثناء الدورة التاسعة والخمسين (A/52/40، الفقرة 543). |
Durante el 59º período de sesiones se celebraron consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas (véase A/52/40, párr. 543). | UN | وأجريت مشاورات متابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة أثناء الدورة التاسعة والخمسين (A/52/40، الفقرة 543). |
Durante el 59º período de sesiones se celebraron consultas de seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas (véase A/52/40, párr. 543). | UN | وأجريت مشاورات متابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة أثناء الدورة التاسعة والخمسين (A/52/40، الفقرة 543). |
Como resultado de los esfuerzos de promoción de la Misión Permanente de la República de Madagascar en Nueva York y la Alianza de las Naciones Unidas entre el sector público y el sector privado para el desarrollo rural, se creó la primera Aldea del Milenio en la comuna rural de Sambaina con financiación del Gobierno de la República de Corea. | UN | 31 - وفي أعقاب جهود الدعوة التي بذلتها البعثة الدائمة لمدغشقر في نيويورك وتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية، أنشئت أول قرية من قرى الألفية في مدغشقر في المجتمع المحلي الريفي في سامباينا بمدغشقر بتمويل من حكومة كوريا الجنوبية. |