El Representante Permanente de Angola habló en la reunión en su calidad de Presidente del Grupo de Trabajo Especial. | UN | وأدلى الممثل الدائم لأنغولا بكلمة في الجلسة بوصفه رئيسا للفريق العامل المخصص. |
Carta de fecha 24 de julio de 2007 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Angola ante | UN | رسالة مؤرخة 24 تموز/يوليه 2007 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
La delegación de Lesotho se adhiere a la declaración formulada por el Representante Permanente de Angola en nombre del Grupo de Estados de África. | UN | ويؤيد وفد ليسوتو البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لأنغولا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
La delegación de mi país hace suya la declaración formulada por el Representante Permanente de Angola, en nombre del Grupo de Estados de África. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لأنغولا باسم مجموعة الدول الأفريقية. |
Carta de fecha 6 de diciembre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير، بمساعدة خبرائها، وبعثت إلى الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. |
Carta de fecha 18 de enero de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 18 كانون الثاني/يناير 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas. | UN | ولقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية مستعينة بخبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية. |
Carta de fecha 25 de septiembre de 2003 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 20 de enero de 2004 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2004 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 3 de mayo de 2007 dirigida a la Presidenta de la Asamblea General por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
Mi delegación desea aprovechar esta oportunidad para dar las gracias al Representante Permanente de Angola por la forma en que ha administrado la Comisión de Consolidación de la Paz, así como a los Representantes Permanentes de Noruega y los Países Bajos por su liderazgo en las reuniones de la Comisión sobre países concretos. | UN | ويود وفد بلدي أن يغتنم هذه الفرصة ليشكر الممثل الدائم لأنغولا على قيادته للجنة بناء السلام، فضلا عن الممثلَين الدائمَين للنرويج وهولندا على قيادتهما في تشكيلات اللجنة المخصصة لبلد محدد. |
Por último, quisiera felicitar al Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz, Sr. Ismael Gaspar Martins, Representante Permanente de Angola, por el período que abarca el informe. | UN | ختاماً، أود أن أتقدم بالتهنئة إلى رئيس لجنة بناء السلام أثناء الفترة التي يغطيها التقرير، السفير إسماعيل غاسبار مارتينز، الممثل الدائم لأنغولا. |
Carta de fecha 16 de abril de 2012 dirigida a la Presidenta del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 7 de mayo de 2012 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 7 أيار/مايو 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 26 de marzo de 2014 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |
Carta, de fecha 22 de marzo de 1996, dirigida al Presidente de la Comisión de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Angola ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة في ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٦ وموجهة من الممثل الدائم لأنغولا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى رئيس لجنة حقوق اﻹنسان |
S/2002/1337 Carta de fecha 6 de diciembre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas [A C E F I R] | UN | S/2002/1337 رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
Cartas idénticas de fecha 14 de marzo de 2002 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Angola ante las Naciones Unidas | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان 14 آذار/مارس 2002 موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأنغولا لدى الأمم المتحدة |