ويكيبيديا

    "الدائم لتركمانستان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Permanente de Turkmenistán
        
    Expresando la esperanza de que la neutralidad Permanente de Turkmenistán contribuya a la consolidación de la paz y la seguridad en la región, UN وإذ تعرب عن اﻷمل في أن يساهم مركز الحياد الدائم لتركمانستان في تعزيز السلم واﻷمن في المنطقة،
    General por el Representante Permanente de Turkmenistán ante UN من الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة
    Expresando la esperanza de que la neutralidad Permanente de Turkmenistán contribuya a la consolidación de la paz y la seguridad en la región, UN وإذ تعرب عن اﻷمل في أن يساهم مركز الحياد الدائم لتركمانستان في تعزيز السلم واﻷمن في المنطقة،
    General por el Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة
    Representante Permanente de Turkmenistán Representante Permanente de Georgia UN الممثل الدائم لتركمانستان الممثل الدائم لجورجيا
    Representante Permanente de Turkmenistán Representante Permanente de la UN الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة
    Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة
    Por ejemplo, una mujer ocupa el cargo de Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas. UN وعلى سبيل المثال، يلاحظ أن الممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة من النساء.
    La Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas es una mujer. UN والممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة امرأة.
    Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas UN رحمانوف الممثل الدائم لتركمانستان
    En nombre del pueblo y el Gobierno de mi país, quisiera expresar mi reconocimiento especial a los Estados que han patrocinado el proyecto de resolución relativo a la neutralidad Permanente de Turkmenistán. UN وأود، باسم شعب بلدي وحكومته، أن أعرب عن تقديري الخاص للدول التي أصبحت مشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالحياد الدائم لتركمانستان.
    Consideramos que la condición de neutralidad Permanente de Turkmenistán no afecta adversamente en modo alguno el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de la Carta de las Naciones Unidas. UN ونحن نعتقد أن مركز الحياد الدائم لتركمانستان لا يؤثــــر تأثيرا عكسيا بأي حال من اﻷحوال على الوفاء بالتزاماتها بمقتضى ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Carta de fecha 7 de mayo de 1998 dirigida al Secretario General por la Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة ٧ أيار/ مايو ١٩٩٨ وموجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 26 de enero de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 26 كانون الثاني/يناير 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas. UN ولقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية مستعينة بخبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية.
    Carta de fecha 20 de enero de 2004 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 11 de febrero de 2004 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 11 شباط/فبراير 2004 موجهة الى الأمين العام من الممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير، بمساعدة خبرائها، ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة تبين فيها تعليقاتها الأولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد