Por último, desearía señalar a la atención de la Misión Permanente de Qatar la situación ecológica excepcional del Golfo Pérsico. | UN | ١٠ - وأخيرا، أود أن استرعي انتباه الوفد الدائم لقطر للحالة الايكولوجية التي ينفرد بها الخليج الفارسي. |
CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Qatar ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Qatar ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Qatar ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Qatar ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
A este respecto, Indonesia desea adherirse a la declaración formulada por el Representante Permanente de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وفي هذا الصدد، تود إندونيسيا أن تؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لقطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
También me gustaría sumarme a la declaración formulada por el Representante Permanente de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لقطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Carta de fecha 23 de octubre de 2008 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Qatar | UN | رسالة مؤرخة 23 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة |
Carta de fecha 9 de marzo de 2009 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Qatar ante | UN | رسالة مؤرخة 9 آذار/مارس 2009 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 24 de febrero de 2010 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Qatar ante | UN | رسالة مؤرخة 24 شباط/فبراير 2010 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de agosto de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٢ وموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de agosto de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ٣١ آب/أغسطس ٢٩٩١ وموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de agosto de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ٣١ آب/أغسطس ٢٩٩١ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de agosto de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Qatar ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
CARTA DE FECHA 1º DE JUNIO DE 1994 DIRIGIDA AL PRESIDENTE DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Qatar ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | رسالـة مؤرخـة ١ حزيران/يونيه ١٩٩٤ موجهـة الى رئيـس مجلس اﻷمن من المندوب الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de agosto de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Qatar ante las | UN | من المندوب الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de agosto de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ٣١ آب/أغسطس ٢٩٩١ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة |
En cuanto al artículo 9 de la Ley de zonas marítimas, se señala a la atención de la Misión Permanente de Qatar la declaración de la República Islámica del Irán al firmar la Convención, en la que se dice, entre otras cosas: | UN | ٩ - وفيما يتصل بالمادة ٩ من قانون المناطق البحرية، يُسترعى نظر الوفد الدائم لقطر الى البيان الذي أدلت به جمهورية إيران اﻹسلامية لدى توقيعها على الاتفاقية، والذي ينص، ضمن جملة أمور، على ما يلي: |