ويكيبيديا

    "الدارجة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • rodante
        
    • móvil
        
    • se hablan
        
    • usos
        
    • coloquiales
        
    • la jerga
        
    • material ferroviario
        
    Aeronaves, material rodante ferroviario, objetos espaciales, buques, derechos de propiedad intelectual y valores bursátiles UN الطائرات، والمعدات الدارجة للسكك الحديدية، والأجسام الفضائية، والسفن، والملكية الفكرية والأوراق المالية
    Además en una empresa de fabricación de material rodante de Egipto se introdujo la aplicación de las computadoras al diseño y ensayo de vagones de ferrocarril. UN وأدخل استخدام الحواسيب في تصميم وتجربة عربات السكك الحديدية في مؤسسة للمعدات الدارجة في مصر.
    También insistieron en el problema de la escasez de equipo, particularmente de material rodante y equipo de manutención de carga en el sector de los ferrocarriles. UN كما أكدوا على مشكلة ندرة المعدات، وخاصة المعدات الدارجة على خطوط السكك الحديدية ومعدات مناولة البضائع.
    Protocolo sobre cuestiones específicas del material rodante ferroviario del Convenio relativo a garantías internacionales sobre elementos de equipo móvil UN على المعدّات المنقولة بشأن المسائل التي تخص المعدّات الدارجة على السكك الحديدية
    Insta a que se dé amplia publicidad al texto del Pacto y del Protocolo Facultativo en las lenguas que se hablan en Ucrania, de manera que el público esté plenamente informado de los derechos enunciados en estos instrumentos. UN وتشدد على أهمية تعريف الناس على نطاق واسع بنصوص العهد والبروتوكول الاختياري، باللغات الدارجة في أوكرانيا، بحيث يصبح الجمهور على إدراك تام بالحقوق المكرسة في أحكام هذين الصكين.
    15. Varios tribunales invocaron los usos para resolver la cuestión del tipo de interés que debía aplicarse a los pagos atrasados. UN 15- احتكمت محاكم عدة إلى العادات الدارجة لحلّ المشكلة المتمثلة في تحديد معدل الفائدة الساري على الدفع المتأخر.
    En su informe se reseñaba el aumento de la demanda de información no tradicional de nomenclátores, normalmente relacionada con nombres no oficiales, temporales, comerciales o coloquiales, y con números, como los códigos postales y los bloques censales (véase E/CONF.101/57/Add.1). UN وعرض تقريرها بإيجاز ازدياد الطلب على المعلومات غير التقليدية في معاجم أسماء المواقع الجغرافية المتعلقة عادة بالأسماء غير الرسمية أو المؤقتة أو التجارية أو الدارجة وأرقام الأصول، مثل الرموز البريدية ووحدات التعداد السكاني الجغرافي (انظر E/CONF.101/57/Add.1).
    El lento intercambio de material rodante entre las redes ferroviarias no sólo detiene las mercancías en tránsito, inmovilizando así el capital, sino que también da lugar a una utilización deficiente del material ferroviario, reduciendo así sus ingresos. UN والبطء في تبادل المعدات الدارجة بين شبكات السكك الحديدية لا يحتجز السلع في مكان العبور فحسب، بما يعطل رأس المال، وإنما ينجم عنه أيضاً سوء استخدام أصول السكك الحديدية، وبالتالي يخفض إيراداتها.
    ● Aplicar el Convenio relativo a garantías internacionales sobre elementos de equipo móvil en lo que se relaciona con el material rodante ferroviario UN :: تنفيذ اتفاقية الضمانات الدولية على المعدّات المنقولة بشأن المسائل التي تخص المعدّات الدارجة على السكك الحديدية
    ● Adaptar el Convenio para responder a las exigencias particulares del material rodante ferroviario UN :: تكييف الاتفاقية لكي تلبي المتطلبات الخاصة بتمويل احتياز المعدّات الدارجة على السكك الحديدية
    26. Confirma que los Estados podrán cobrar los gastos de la incautación de buques, vehículos de carga, material rodante y aeronaves a sus propietarios; UN ٢٦ - يؤكد أنه يجوز للدول أن تحمﱢل مالكي السفن ومركبات الشحن والمعدات الدارجة والطائرات نفقات احتجازها؛
    26. Confirma que los Estados podrán cobrar los gastos de la incautación de buques, vehículos de carga, material rodante y aeronaves a sus propietarios; UN " ٢٦ - يؤكد أنه يجوز للدول أن تحمﱢل مالكي السفن ومركبات الشحن والمعدات الدارجة والطائرات نفقات احتجازها؛
    Los adelantos tecnológicos recientes permiten a las empresas de transporte instalar sistemas de seguimiento de bajo costo y de alta precisión que producen datos operacionales sobre la localización de las mercancías y del material rodante en las principales rutas de transporte. UN وتمكن التطورات التكنولوجية الحديثة مشغلي النقل من إنشاء نظم للتتبع المادي منخفضة التكلفة ولكن عالية الموثوقية، تنتج بيانات تشغيلية عن أماكن وجود البضائع والمعدات الدارجة على طرق النقل الرئيسية.
    La red de ferrocarriles en la que, en la actualidad, sólo el material rodante cuenta con un sistema de seguimiento es la de Ghana Railways. UN ٣٦ - وهناك شبكة واحدة للسكك الحديدية يتم عليها في الوقت الراهن تعقب المعدات الدارجة فقط وهي: سكك حديد غانا.
    16. La red de ferrocarriles en la que, por el momento, sólo el material rodante cuenta con un sistema de seguimiento son los Ghana Railways. UN ٦١- وهناك شبكة واحدة يتم عليها في الوقت الراهن تعقب المعدات الدارجة فقط وهي: سكك حديد غانا.
    Tiene por objeto mejorar la previsibilidad de los servicios, y la utilización del material rodante y permitir a los ferrocarriles facilitar a sus clientes de los países sin litoral información exacta sobre la ubicación de sus envíos a lo largo de los 45.000 km de la red ferroviaria de la CODAM. UN ويهدف المشروع إلى زيادة إمكانية التنبؤ بالخدمات وتحسين استخدام المعدات الدارجة وتمكين السكك الحديديـة من تزويد زبائنها في البلــدان غير الساحلية بمعلومات دقيقة عن مكان وجود شحناتهم على امتـداد شبكـة السكك الحديدية في الجماعة الانمائية للجنوب الأفريقي التي يبلغ طولها 000 45 كليومتر.
    Insta a que se dé amplia publicidad al texto del Pacto y del Protocolo Facultativo en las lenguas que se hablan en Ucrania, de manera que el público esté plenamente informado de los derechos enunciados en estos instrumentos. UN وتشدد على أهمية تعريف الناس على نطاق واسع بنصوص العهد والبروتوكول الاختياري، باللغات الدارجة في أوكرانيا، بحيث يصبح الجمهور على إدراك تام بالحقوق المكرسة في أحكام هذين الصكين.
    14. Cabe mencionar varios ejemplos de tribunales que recurrieron a los usos. UN 14- تجدر الإشارة إلى أن هناك أمثلة عديدة على حالات لجأت فيها المحاكم إلى العادات الدارجة.
    70. Además, los agentes de policía deben estudiar minuciosamente y analizar la jerga callejera especial que suelen utilizar los proxenetas, chulos y traficantes de drogas. UN ٠٧- وفضلاً عن ذلك ينبغي لضباط الشرطة أن يدرسوا ويحللوا بعناية اللغة الدارجة المرمﱠزة في الشوارع التي كثيراً ما يستخدمها الجلابون والقوادون وتجار المخدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد