ويكيبيديا

    "الدراسات الميدانية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estudios sobre el terreno
        
    • estudios de campo sobre
        
    • a los estudios prácticos
        
    Los expertos especiales comenzaron estudios sobre el terreno y prestaron asesoramiento en ambos estados UN وبدأ الخبراء المخصصون في إجراء الدراسات الميدانية وإسداء المشورة في كلتا الولايتين.
    Ya terminaron los estudios sobre el terreno y se preveía que los resultados preliminares se examinarían en un curso práctico que se celebraría en Africa a principios de 1993. UN وتم إنجاز الدراسات الميدانية وكان من المقرر مناقشة النتائج اﻷولية في حلقة عمل تُعقد في افريقيا في مطلع عام ١٩٩٣.
    Los estudios sobre el terreno realizados en África confirmaron el riesgo agudo del endosulfán sobre organismos no previstos. UN أكدت الدراسات الميدانية التي تم الاضطلاع بها في أفريقيا وجود سمية حادة للإندوسولفان على الأنواع غير المستهدفة.
    El DT50 en condiciones aeróbicas es generalmente inferior a 30 días y en la mayoría de los estudios sobre el terreno es de 4 a 24 días. UN وزمن التحلل النصفي في الظروف الهوائية أقل عموما من 30 يوماً، وفي معظم الدراسات الميدانية يتراوح بين 4 أيام و24 يوما.
    estudios de campo sobre bioacumulación y biomagnificación UN الدراسات الميدانية للتراكم الأحيائي والتزايد الأحيائي
    b) La información de que se dispone gracias a los estudios prácticos de los efectos del aldicarb y sus metabolitos en las lombrices de tierra se considera insuficiente para llegar a conclusiones sobre la admisibilidad de los riesgos; UN (ب) المعلومات التي أتاحتها الدراسات الميدانية بشأن آثار الألديكارب واستقلابتها على ديدان الأرض اعتُبرت غير كافية لاعتبار المخاطر مقبولة؛
    Los estudios sobre el terreno realizados en África confirmaron el riesgo agudo del endosulfán sobre organismos no previstos. UN أكدت الدراسات الميدانية التي تم الاضطلاع بها في أفريقيا وجود سمية حادة للإندوسلفان على الأنواع غير المستهدفة.
    El DT50 en condiciones aeróbicas es generalmente inferior a 30 días y en la mayoría de los estudios sobre el terreno es de 4 a 24 días. UN وزمن التحلل النصفي في الظروف الهوائية أقل عموماً من 30 يوماً، وفي معظم الدراسات الميدانية يتراوح بين 4 أيام و24 يوماً.
    Estudios de laboratorio o estudios sobre el terreno UN الدراسات المختبرية أو الدراسات الميدانية
    Estudios de modelización, estudios de laboratorio o estudios sobre el terreno UN وضع النماذج والدراسات المختبرية أو الدراسات الميدانية
    estudios sobre el terreno que muestren un cambio de estructura trófica que origine un cambio en la biomagnificación de los depredadores de los eslabones superiores; UN الدراسات الميدانية التي توضح التغير في الهيكل الغذائي الذي يفضي إلى التغير في التضخم الإحيائي بالنسبة للضواري الرئيسية؛
    Estudios de laboratorio o estudios sobre el terreno UN الدراسات المختبرية أو الدراسات الميدانية
    Estudios de modelización, estudios de laboratorio o estudios sobre el terreno UN وضع النماذج أو الدراسات المختبرية أو الدراسات الميدانية
    90. Se habrán de ultimar los estudios sobre el terreno y resumir sus conclusiones para someterlas a la consideración de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo. UN ٠٩- سيتعين إكمال الدراسات الميدانية وتوليف نتائجها كيما تنظر فيها لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية.
    Habida cuenta de la falta de pruebas directas pertinentes, ya sea resultantes de estudios sobre el terreno o la experiencia de otros países, el Secretario de Estado para la Defensa llegó a la conclusión de que la decisión debe basarse en el juicio militar. UN ونظرا لغياب الأدلة المباشرة ذات الصلة بهذا الموضوع في الدراسات الميدانية للبلدان الأخرى أو تجربتها، فقد خلص وزير الدولة لشؤون الدفاع إلى أن يكون الحكم العسكري أساسا لهذا القرار.
    Datos obtenidos mediante estudios sobre el terreno de diferentes niveles tróficos de la misma zona y cambios en la biomagnificación o en los niveles de los depredadores de los eslabones superiores ante una diferencia de temperatura; UN البيانات المستخلصة من الدراسات الميدانية لمختلف المستويات الغذائية من نفس المنطقة، والتغيرات في التضخم الإحيائي، أو المستويات بالنسبة للضواري الرئيسية مع اختلاف درجة الحرارة؛
    Cambios de nivel de la biota junto con un aumento de la temperatura en su medio circundante observados en estudios sobre el terreno o mediante la vigilancia; UN التغيرات في مستويات أحياء المنطقة التي تصاحب ارتفاع درجة الحرارة في بيئتها المحيطة استناداً إلى الدراسات الميدانية أو الرصد؛
    estudios sobre el terreno que muestren cambios en la estructura trófica que originen cambios en la biomagnificación de los depredadores de los eslabones superiores; UN الدراسات الميدانية التي توضح التغيرات في الهيكل الغذائي المفضية إلى تغيرات في التضخم البيولوجي بالنسبة للضواري الرئيسية؛
    Datos obtenidos mediante estudios sobre el terreno de diferentes niveles tróficos de la misma zona y cambios en la biomagnificación o en los niveles de los depredadores de los eslabones superiores generados por diferencias de temperatura; UN البيانات المستخلصة من الدراسات الميدانية لمختلف المستويات الغذائية في نفس المنطقة، والتغيرات في التضخم البيولوجي، أو في المستويات المصاحبة لاختلاف درجة الحرارة بالنسبة للضواري الرئيسية؛
    estudios de campo sobre bioacumulación y biomagnificación UN الدراسات الميدانية للتراكم الأحيائي والتضخيم الأحيائي
    estudios de campo sobre bioacumulación y biomagnificación UN الدراسات الميدانية للتراكم الأحيائي والتضخيم الأحيائي
    b) La información de que se dispone gracias a los estudios prácticos de los efectos del aldicarb y sus metabolitos en las lombrices de tierra se considera insuficiente para llegar a conclusiones sobre la admisibilidad de los riesgos; UN (ب) المعلومات التي أتاحتها الدراسات الميدانية بشأن آثار الألديكارب واستقلابتها على ديدان الأرض اعتُبرت غير كافية لاعتبار المخاطر مقبولة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد