El Sr. Gonzalo Sánchez de Lozada, Presidente Constitucional de la República de Bolivia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد غونزالو شانشيز دي لوزادا، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente Constitucional de la República de Honduras | UN | خطاب السيد كارلوس روبرتو رينا ايدياكيز، الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس |
El Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente Constitucional de la República de Honduras, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد كارلوس روبرتو رينا ايدياكيز، الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente Constitucional de la República de Honduras, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد رينـــا أيدياكيز، الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس من قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Alberto Fujimori Fujimori, Presidente Constitucional de la República del Perú, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحـب السيـد البرتـو فوجيموري، الرئيـس الدستوري لجمهورية بيرو إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. José María Figueres Olsen, Presidente Constitucional de la República de Costa Rica, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد خوسيه ماريا فيغيريس أولسين، الرئيس الدستوري لجمهورية كوستاريكا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. José María Figueres Olsen, Presidente Constitucional de la República de Costa Rica, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد خوسيه ماريا فيغيريس أولسين، الرئيس الدستوري لجمهورية كوستاريكا، من قاعة الجمعية العامة. |
C. Definición Constitucional de la República de Croacia 28 - 29 9 | UN | جيم - التعريف الدستوري لجمهورية كرواتيا ٨٢ - ٩٢ ٨ |
La única condición es que los miembros de la minoría nacional albanesa respeten el marco Constitucional de la República de Serbia. | UN | والشرط الوحيد في هذا الصدد هو أن يحترم أفراد اﻷقلية القومية اﻷلبانية اﻹطار الدستوري لجمهورية صربيا. |
Discurso del General Hugo Bánzer Suárez, Presidente Constitucional de la República de Bolivia | UN | خطاب اللواء هوغو بانزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا |
El General Hugo Bánzer Suárez, Presidente Constitucional de la República de Bolivia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب اللواء هوغو بانزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا، الى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso de Su Excelencia el General Hugo Bánzer Suárez, Presidente Constitucional de la República de Bolivia | UN | خطاب فخامة اللواء هوغو بانزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا |
Su Excelencia el General Hugo Bánzer Suárez, Presidente Constitucional de la República de Bolivia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة اللواء هوغـو بانـزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا خطابا في الجمعية العامة. |
Discurso del Sr. Carlos Roberto Flores Facusée, Presidente Constitucional de la República de Honduras | UN | خطاب السيد كارلوس روبيرتو فلورس فاكوسي، الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس. |
El Sr. Carlos Roberto Flores Facusée, Presidente Constitucional de la República de Honduras, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحــب السيد كارلوس روبيرتو فلورس فاكوسي، الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس، إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Carlos Roberto Flores Facusée, Presidente Constitucional de la República de Honduras, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد كارلوس روبرتو فلوريس فاكوسـي، الرئيــس الدستوري لجمهورية هندوراس، من قاعـة الجمعية العامة. |
La Asamblea escuchará ahora una declaración del Presidente Constitucional de la República de Bolivia, Excmo. Sr. Hugo Banzer Suárez. | UN | وأعطــي الكلمة اﻵن لفخامــة السيد هوجو بانــزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy las gracias al Presidente Constitucional de la República de Costa Rica por su declaración. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر الرئيس الدستوري لجمهورية كوستاريكا على بيانه. |
La Asamblea escuchará en primer lugar una declaración del Presidente Constitucional de la República de Panamá, Excmo. Sr. Ernesto Pérez Balladares. | UN | المتكلم اﻷول هو فخامة السيد إرنستو بيريز بيادرس، الرئيس الدستوري لجمهورية بنما. |
El Sr. Jamil Mahuad Witt, Presidente Constitucional de la República del Ecuador, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب فخامة السيد جميل ماهود ويت، الرئيس الدستوري لجمهورية إكوادور إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Doy ahora la palabra al Excelentísimo Sr. Fabián Alarcón Rivera, Presidente Constitucional de la República del Ecuador. | UN | واﻷن أعطي الكلمة لفخامة السيد فابيان ألاركون ريفيرا، الرئيس الدستوري لجمهورية إكوادور. |
DISCURSO DEL SR. ALBERTO FUJIMORI FUJIMORI, PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA DEL PERU | UN | خطاب السيـد البرتـو فوجيمـوري فوجيموري، الرئيس الدستوري لجمهورية بيرو |