ويكيبيديا

    "الدعم الفني المقدم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • apoyo sustantivo prestado
        
    • apoyo sustantivo al
        
    • apoyo sustantivo proporcionado
        
    • apoyo sustantivo a
        
    • el apoyo sustantivo
        
    • del apoyo sustantivo
        
    • apoyo técnico prestado
        
    • apoyo sustantivo facilitado
        
    • apoyo sustantivo que presta
        
    • a los que se presta apoyo sustantivo
        
    • el apoyo técnico
        
    Reducción del apoyo sustantivo prestado por auxiliares UN انخفاض الدعم الفني المقدم من المساعدين
    ii) Un aumento del porcentaje de Estados Miembros que expresan satisfacción acerca de la calidad del apoyo sustantivo prestado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y otros procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح لنوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    mundiales 5 - 16 5 B. apoyo sustantivo al Comité de Ciencia y Tecnología y UN باء - الدعم الفني المقدم إلى لجنة العلم والتكنولوجيا وما يتصـل بهـا من
    Evaluaciones por los Estados miembros del Comité y otros órganos sobre la calidad y la puntualidad del apoyo sustantivo proporcionado. UN تقييمات تجريهـا الدول اﻷعضاء في اللجنة ودول أخرى لنوعية الدعم الفني المقدم وتوقيت تقديمه.
    apoyo sustantivo a la CP y sus órganos subsidiarios, asesoramiento jurídico y cuestiones mundiales UN الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية والمشورة القانونية والقضايا العالمية
    A tal efecto, se fortalecerá el apoyo sustantivo al Consejo en la ejecución de sus funciones de coordinación, especialmente mediante períodos extraordinarios de sesiones orientados hacia temas concretos. UN وفي هذا الخصوص، سيجري تعزيز الدعم الفني المقدم إلى المجلس لدى أداء وظائفه المتعلقة بالتنسيق بما في ذلك ما يتم عن طريق عقد دورات استثنائية موجهة نحو المواضيع.
    :: Supervisar el apoyo técnico prestado por los asociados internacionales para la reforma de la administración pública UN :: رصد الدعم الفني المقدم من الشركاء الدوليين لإصلاح الإدارة العامة
    ii) Aumento del número de Estados Miembros que expresan su satisfacción por el apoyo sustantivo facilitado por el subprograma en las deliberaciones intergubernamentales UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن ارتياحها لمستوى الدعم الفني المقدم من البرنامج الفرعي للمداولات الحكومية الدولية
    ii) Aumento del porcentaje de Estados Miembros que expresa satisfacción acerca de la calidad del apoyo sustantivo prestado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y otros procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible UN `2 ' زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح بشأن نوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    ii) Porcentaje más alto de Estados Miembros que expresan satisfacción acerca de la calidad del apoyo sustantivo prestado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y otros procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح لنوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    ii) Porcentaje más alto de Estados Miembros que expresan satisfacción acerca de la calidad del apoyo sustantivo prestado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y otros procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح لنوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    B. apoyo sustantivo al Comité de Ciencia y Tecnología y actividades conexas UN باء - الدعم الفني المقدم إلى لجنة العلم والتكنولوجيا وما يتصل بها من أنشطة
    Estimación para 2002-2003: expresiones de satisfacción por el 50% de los gobiernos respecto de la calidad del apoyo sustantivo proporcionado UN تقديرات الفترة 2002-2003: ارتياح معرب عنه من 50 في المائة من الحكومات بشأن نوعية الدعم الفني المقدم
    Número de evaluaciones positivas realizadas por los miembros del Consejo de Seguridad y otros Estados Miembros, según corresponda, de la calidad y la puntualidad del apoyo sustantivo proporcionado. UN عدد التقييمات اﻹيجابية التي يجريها أعضاء مجلس اﻷمن وغيرها من الدول اﻷعضاء حسب الاقتضاء، لنوعية الدعم الفني المقدم ومدى ملاءمته من حيث التوقيت.
    La integración de la labor económica y la social dio mayor coherencia al apoyo sustantivo a los mecanismos intergubernamentales. UN وعزز تكامل العمل الاقتصادي والعمل الاجتماعي تماسك الدعم الفني المقدم إلى اﻵلية الحكومية الدولية.
    Cuadro 4 Resumen de las necesidades de recursos para el apoyo sustantivo a la CP y a sus órganos subsidiarios UN الجدول ٤- موجز احتياجات الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية
    El apoyo técnico prestado a Guinea-Bissau ilustra el valor añadido por el Equipo. UN 8 - ويمثل الدعم الفني المقدم لغينيا - بيساو مثالا على القيمة المضافة للفريق العالمي المعني بدعم التنفيذ.
    ii) Porcentaje más alto de Estados Miembros que expresan su satisfacción por el apoyo sustantivo facilitado por el subprograma en las deliberaciones intergubernamentales UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن ارتياحها لمستوى الدعم الفني المقدم من البرنامج الفرعي للمداولات الحكومية الدولية
    55. La consolidación de esas actividades comunes en la UNCTAD eliminará la superposición y creará una base más amplia para mejorar la calidad del apoyo sustantivo que presta al CET y a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, así como a la Junta de Comercio y Desarrollo y a sus organismos subsidiarios pertinentes. UN ٥٥ - وسيؤدي توحيد هذه اﻷنشطة المشتركة في اﻷونكتاد الى القضاء على هذا التداخل وخلق قاعدة أعرض لتعزيز نوعية الدعم الفني المقدم الى اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية ولجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، فضلا عن مجلس التجارة والتنمية التابع لﻷونكتاد وهيئاته الفرعية المعنية.
    Estimación para 2002-2003: un 50% de los gobiernos a los que se presta apoyo sustantivo manifiesta su satisfacción por la calidad de ese apoyo UN التقدير للفترة 2002-2003: إعراب 50 في المائة من الحكومات عن الارتياح بصورة إيجابية إزاء نوعية الدعم الفني المقدم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد