A juicio de la Comisión, si la reducción en las operaciones de mantenimiento de la paz se prosiguiera, sería difícil, durante el próximo período, justificar los niveles actuales de la cuenta de apoyo y la Base Logística. | UN | ويتمثل رأي اللجنة في أنه إذا ما سمح باستمرار وجود نقصان في عمليات حفظ السلام، سيكون من الصعب، خلال الفترة القادمة، إيجاد تبرير للمستويات الحالية من حساب الدعم وقاعدة النقل والإمداد. |
Nuevo sistema para formular y analizar presupuestos de las misiones, la cuenta de apoyo y la BLNU. | UN | أداة جديدة لوضع وتحليل ميزانيات البعثات وحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Los informes sobre el presupuesto para la cuenta de apoyo y la BLNU se presentaron después de la fecha límite a causa de la necesidad de realizar amplias consultas | UN | وتأخر تقديم تقريري الميزانية لحساب الدعم وقاعدة اللوجستيات عن التاريخ المستهدف بسبب ضرورة إجراء مشاورات مكثفة |
Presentación de las necesidades presupuestarias de la cuenta de apoyo y la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | عرض احتياجات الميزانية لحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Si continúa esta tendencia, habría que ajustar también las cifras de la cuenta de apoyo y de la Base Logística. | UN | وإذا استمر هذا الاتجاه، تعين أيضا تعديل مستويات حساب الدعم وقاعدة اللوجستيات. |
Nivel de la cuenta de apoyo y la BLNU como porcentaje de los presupuestos de las misiones de mantenimiento de la paz y la UNSOA | UN | حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من بعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Nivel de la cuenta de apoyo y la BLNU como porcentaje de los presupuestos de las misiones de mantenimiento de la paz y la UNSOA | UN | حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من بعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Nivel de la cuenta de apoyo y la BLNU como porcentaje de los presupuestos de las misiones de mantenimiento de la paz y la UNSOA | UN | حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من بعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Tasa prorrateada para la cuenta de apoyo y la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia), sumas que se consignarán para cada misión de mantenimiento de la paz | UN | الحصة التناسبية في حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا، المبالغ المقرر تخصيصها لكل بعثة من بعثات حفظ السلام |
Se ha señalado frecuentemente que, al aprobar el nivel de recursos para la cuenta de apoyo y la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, se debe tener en cuenta el carácter complejo de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وأُشيرَ في أحيان كثيرة إلى أن تعقُّد عمليات حفظ السلام يجب أن يؤخذ في الاعتبار لدى إقرار مستويات ميزانيات حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي. |
:: 8 informes y notas sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, incluida la cuenta de apoyo y la BLNU | UN | :: 8 تقارير ومذكرات عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات |
El Grupo examinará las necesidades de recursos de determinadas misiones, la cuenta de apoyo y la Base Logística de las Naciones Unidas (BLNU) teniendo en cuenta las justificaciones expuestas en las respectivas presentaciones. | UN | وقالت إن المجموعة ستدرس الاحتياجات اللازمة لكل بعثة من الموارد وكذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات، في ضوء المبررات المبينة في كل تقرير. |
:: 8 informes y notas sobre aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, incluidas la cuenta de apoyo y la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | :: 8 تقارير ومذكرات عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
8 informes y notas sobre aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, incluidas la cuenta de apoyo y la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | تقديم 8 تقارير ومذكرات عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Consignación que habrá de aprobar la Asamblea General (con exclusión de la cuenta de apoyo y de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi) | UN | المبلغ المعتمد الذي أوصت به الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي) |
Consignaciones que ha de aprobar la Asamblea General (con exclusión de la cuenta de apoyo y de la Base Logística de Brindisi (Italia)) | UN | الاعتماد الذي ستوافق عليه الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة النقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا) |