cursos de capacitación, cursos prácticos y seminarios | UN | الدورات التدريبية وحلقات العمل والحلقات الدراسية |
El Ministro o el Departamento pueden informar acerca de los cursos de capacitación al Instituto de Estudios Judiciales. | UN | ويجوز للوزير أو للوزارة أن يمرر تفاصيل الدورات التدريبية إلى معهد الدراسات القضائية لأغراض إعلامية. |
Número de cursos de capacitación técnica, administrativa y profesional organizados y número de personas capacitadas. | UN | ● عدد الدورات التدريبية التقنية والإدارية والمهنية التي قدمت وعدد الأشخاص الذين دربوا. |
cursos de formación Participó en muchos programas de formación, entre ellos los siguientes: | UN | الدورات التدريبية حضر الكثير من البرامج التدريبية التي شملت ما يلي: |
Esas sesiones de capacitación tuvieron lugar en Bulgaria y Polonia en 2002. | UN | وعقدت هذه الدورات التدريبية في بلغاريا وبولندا في عام 2002. |
La mayoría de las actividades de capacitación se realizaron en la Faja de Gaza, aunque algunos cursos se impartieron en los países donantes. | UN | وقد جرى تطبيق معظم هذه اﻷنشطة التدريبية في قطاع غزة؛ إلا أنه تم إجراء بعض الدورات التدريبية في البلدان المانحة. |
Le agradeceríamos asimismo que describiera los programas o cursos de capacitación correspondientes. | UN | كما نرجو منكم تبيان البرامج أو الدورات التدريبية ذات الصلة. |
Esta última ha incorporado varios aspectos de la igualdad de trato en los cursos de capacitación para empleadores. | UN | وقد أدخلت هذه الشركة العديد من الجوانب المتعلقة بالمعاملة المتساوية في الدورات التدريبية لأرباب العمل. |
Funcionarios del Servicio de Seguridad Nacional toman parte regularmente en cursos de capacitación organizados por distintas organizaciones internacionales. | UN | ويشارك مسؤولون من دائرة الأمن الوطني بانتظام في الدورات التدريبية التي تنظمها هيئات دولية مختلفة. |
Los cursos de capacitación proseguirán en 2006. | UN | وستستمر الدورات التدريبية خلال عام 2006. |
Impacto de los cursos de capacitación en toponimia realizado en el Brasil en 2007 | UN | أثر الدورات التدريبية في مجال الأسماء الطبوغرافية وأصولها في البرازيل، عام 2007 |
El mayor número obedeció a la celebración en Entebbe de los cursos de capacitación y orientación inicial de la UNMISS | UN | ويرجع ارتفاع الناتج إلى الدورات التدريبية والتوجيهية التي عقدتها بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في عنتيبي |
La última revisión del Sistema d Gestión de Programas de la OACNUR ha tenido en cuenta este aspecto, que sigue recibiendo especial atención en los cursos de capacitación. | UN | وقد أخذ آخر تنقيح لنظام المفوضية الخاص بادارة البرنامج ذلك في الحسبان، ولا يزال يمثل نقطة تركيز في الدورات التدريبية. |
La Junta también recomienda que se exija que los nuevos miembros del Comité asistan a dichos cursos de formación. | UN | ويوصي المجلس أيضا بأن يُشترط على الأعضاء الذين يجرى انتخابهم للجنة أن يحضروا هذه الدورات التدريبية. |
Hasta la fecha unos 150 expertos de más de 64 países han asistido a los cursos de formación. | UN | وشارك في هذه الدورات التدريبية حتى الآن نحو 150 خبيرا من أكثر من 64 بلدا. |
Las sesiones de capacitación y la preparación de directrices operacionales son pasos importantes para lograr la aplicación del Acuerdo. | UN | واختتم كلمته قائلا إن الدورات التدريبية وإعداد مبادئ توجيهية عملياتية من الخطوات الهامة صوب تنفيذ الاتفاق. |
:: Celebración de 150 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 3.000 funcionarios de las misiones regionales | UN | :: عقد 150 من الدورات التدريبية والمؤتمرات على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
Además, numerosos funcionarios ejecutivos de la sede habían participado también en actividades de capacitación y orientación. | UN | وهناك أيضا عدد كبير من الموظفين التنفيذيين في المقر اشتركوا في الدورات التدريبية والتعريفية. |
Debe indicarse el número de horas de cursos de desarrollo infantil impartidos al personal siguiente: | UN | وينبغي اﻹشارة إلى عدد ساعات الدورات التدريبية المخصصة لتنمية الطفل والمنظمة للموظفين التالين: |
Las sesiones de formación contaron con 30 participantes, entre ellos 14 mujeres. | UN | وشملت هذه الدورات التدريبية 30 مشاركا من بينهم 14 امرأة. |
En esto se centran los cursos que ofrece el Centro para la formación de las fuerzas armadas. | UN | هذه هي نقطة تركيز الدورات التدريبية للمركز الموجهة للقوات المسلحة. |
Se han iniciado conversaciones con importantes institutos de formación para multiplicar la capacitación intercultural en los próximos meses. | UN | وهناك مناقشات جارية مع معاهد تدريب بارزة لمضاعفة عدد هذه الدورات التدريبية في الأشهر المقبلة. |
Esas actividades de formación incluyen el control de las exportaciones, desvíos, blanqueo de dinero y muchos otros temas. | UN | وشملت مجالات تلك الدورات التدريبية ضوابط التصدير، وتحويل وجهة المواد، وغسل الأموال، ومواضيع أخرى عديدة. |
Ejemplo de ello es el curso de capacitación previo al despliegue de componentes civiles, que se imparte en la BLNU. | UN | وتتمثل إحدى هذه الدورات التدريبية في عملية تدريب المدنيين قبل النشر التي تنظمها قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Tres nuevos batallones han concluido los cursos de adiestramiento organizados por personal militar de los Estados Unidos y Francia. | UN | وقد تخرجت ثلاث كتائب جديدة من الدورات التدريبية التي قادها موظفون عسكريون تابعون للولايات المتحدة وفرنسا. |