ويكيبيديا

    "الدورات الثلاث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los tres períodos
        
    • tres períodos de sesiones
        
    • esos tres períodos
        
    • los tres cursos
        
    • uno de los períodos de sesiones
        
    Durante los tres períodos de sesiones citados anteriormente, el Grupo examinó las reclamaciones de la Primera Parte de la segunda serie. UN وخلال الدورات الثلاث المشار اليها أعلاه، استعرض الفريق المطالبات الواردة في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية.
    Organismos, programas y organizaciones del sistema presentaron informes y aportes a los tres períodos de sesiones del Comité Preparatorio, celebrados en 1994 y 1995. UN وقامت وكالات وبرامج ومؤسسات المنظومة بتقديم تقارير ومساهمات الى الدورات الثلاث للجنة التحضيرية التي عقدت في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    La composición de la Mesa y de la Comisión se mantuvo inalterada durante los tres períodos de sesiones de la Conferencia de Examen. UN وظل أعضاء مكتب اللجنة وأعضاؤها بلا تغيير خلال الدورات الثلاث للمؤتمر الاستعراضي.
    4. En esos tres períodos de sesiones, el Comité también aprobó 33 dictámenes de conformidad con el párrafo 4 del artículo 5 del Protocolo Facultativo del Pacto, 15 decisiones en las que declaraba admisibles las correspondientes denuncias y 16 decisiones en las que declaraba inadmisibles otras tantas denuncias. UN 4- واعتمدت اللجنة أيضا في الدورات الثلاث 33 رأيا بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد، و15 مقررا أعلنت فيها قبول الشكاوى و16 مقررا أعلنت فيها عدم قبول الشكاوى.
    DOCUMENTOS DISPONIBLES O PRESENTADOS DURANTE los tres períodos DE SESIONES DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE UN الوثائق المتاحة أو المقترحة أثناء الدورات الثلاث للفريق العامل
    Documentos disponibles o presentados durante los tres períodos de sesiones del grupo de trabajo sobre UN الوثائق المتاحة أو المقترحة أثناء الدورات الثلاث للفريق العامل
    Una gran mayoría de las opiniones emitidas por el Grupo durante los tres períodos de sesiones de 2002 se ha tomado en cuenta en las respuestas que los gobiernos han dado a los casos que les habían sido sometidos. UN فقد راعت الحكومات في ردودها بشأن الحالات التي قدمت لها، معظم الآراء الصادرة عن الفريق في الدورات الثلاث لعام 2002.
    Después de los tres períodos de sesiones celebrados por el Comité Preparatorio desde el establecimiento de la obligación de presentar informes, en el año 2000, se ha conseguido un grado de transparencia mucho mayor. UN وإن الدورات الثلاث التي عقدتها اللجنة التحضيرية منذ اعتماد ضرورة تقديم التقارير في عام 2000 حققت درجة أكبر من الشفافية.
    Después de los tres períodos de sesiones celebrados por el Comité Preparatorio desde el establecimiento de la obligación de presentar informes, en el año 2000, se ha conseguido un grado de transparencia mucho mayor. UN وإن الدورات الثلاث التي عقدتها اللجنة التحضيرية منذ اعتماد ضرورة تقديم التقارير في عام 2000 حققت درجة أكبر من الشفافية.
    El Comité examinó los informes de los Estados Partes en dos salas paralelas durante los tres períodos de sesiones que celebró en 2006. UN ونظرت اللجنة في تقارير الدول الأطراف في مجلسين متوازيين خلال الدورات الثلاث التي عقدتها في عام 2006.
    Sólo en los tres períodos de sesiones que se celebrarán en 2009, 2011 y 2013 habrá oportunidades para debatir las cuestiones sustantivas relacionadas con las principales funciones previstas en el acuerdo internacional sobre los bosques. UN والواقع أن الدورات الثلاث التي ستعقد في الأعوام 2009 و 2011 و 2013 هي وحدها التي ستكون بمثابة فرص لمناقشة القضايا الفنية في إطار المهام الرئيسية للترتيب الدولي المتعلق بالغابات.
    Otros opinaron que sería difícil negociar nuevos indicadores durante el tiempo disponible en los tres períodos de sesiones. UN وأشار آخرون إلى أنه سيكون من الصعب التفاوض على صوغ مؤشرات جديدة خلال الزمن المتاح في الدورات الثلاث.
    Ejemplo de ello fue la creación de la plataforma de los P-6 en el año 2006, a través de lo cual se garantizó una continuidad en la conducción de nuestros trabajos a lo largo de los tres períodos de sesiones. UN ومثال ذلك إنشاء توليفة الرؤساء الستة في عام 2006، مما كفل الاستمرارية في توجيه أعمالنا طوال الدورات الثلاث.
    A la luz de los progresos realizados durante los tres períodos de sesiones anteriores, se intercambiaron opiniones sobre la forma del texto que había de prepararse. UN وفي ضوء التقدُّم المحرَز خلال الدورات الثلاث السابقة، جرى تبادل الآراء بشأن شكل النص المتوخَّى إعداده.
    Esas comunicaciones venían a sumarse a las observaciones formuladas en los tres períodos de sesiones anteriores. UN وقدمت تلك المذكرات بالإضافة إلى التعليقات خلال الدورات الثلاث الماضية.
    14. Durante los tres períodos de sesiones anteriores, pudimos determinar los problemas que plantean la ordenación y la conservación de las poblaciones de peces transzonales y altamente migratorias. UN في خلال الدورات الثلاث السابقة، استطعنا أن نحدد المشاكل التي تواجه ادارة وحفظ اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    Se considera esencial que se celebren tres períodos de sesiones con prescindencia de que el Tribunal tenga o no que entender en causas en 1998. UN وتعتبر الدورات الثلاث أساسية سواء تعلق اﻷمر بمباشرة أية قضية من عدمه في عام ١٩٩٨.
    4. En esos tres períodos de sesiones, el Comité también aprobó 22 dictámenes de conformidad con el párrafo 4 del artículo 5 del Protocolo Facultativo del Pacto, 5 decisiones en las que declaraba admisibles las correspondientes denuncias y 19 decisiones en las que declaraba inadmisibles otras tantas denuncias. UN 4- واعتمدت اللجنة أيضاً في الدورات الثلاث 22 رأياً بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد، و5 مقررات أعلنت فيها قبول الشكاوى و19 مقرراً أعلنت فيها عدم قبول الشكاوى.
    los tres cursos se encuentran actualmente en proceso de preparación. UN وجميع هذه الدورات الثلاث قيد الإعداد في الوقت الراهن.
    Por primera vez los representantes de las organizaciones no gubernamentales tuvieron la oportunidad de dirigirse a las delegaciones en cada uno de los períodos de sesiones. UN وللمرة الأولى، أعطيَ ممثلو المنظمات غير الحكومية الفرصة لإلقاء كلمات أمام الوفود في الدورات الثلاث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد