ويكيبيديا

    "الدورة التنظيمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • período de sesiones de organización
        
    • sesión de organización
        
    • reunión de organización
        
    • períodos de sesiones de organización
        
    En la segunda sesión de su período de sesiones de organización de 2001, el Consejo decidió aplazar el examen del tema. UN وفي الجلسة الثانية من الدورة التنظيمية لعام 2001، قرر المجلس إرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق.
    Creo que ello debería reflejarse en el informe, y que debería decirse período de sesiones de organización de 2002, porque no realizamos ninguna labor sustantiva. UN وأرى أن يتجلى هذا في التقرير. وفي رأينا أن يكون موضوعه الدورة التنظيمية لعام 2002، لأننا لم نقم بأي أعمال موضوعية.
    Continuación del período de sesiones de organización, UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الدورة التنظيمية المستأنفة
    continuación del período de sesiones de organización, UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الدورة التنظيمية المستأنفة،
    Continuación del período de sesiones de organización, UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الدورة التنظيمية المستأنفة
    Programa del período de sesiones de organización de 1992, aprobado por el Consejo en su segunda sesión, celebrada UN جدول أعمال الدورة التنظيمية لعام ٢٩٩١ الذى أقره المجلس
    En vista de la importancia de estas cuestiones, la presente declaración figurará como anexo al informe del período de sesiones de organización del Comité Preparatorio. UN ونظرا ﻷهمية هذه المسائل، فإن هذا البيان سيرفق بتقرير الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية.
    Valoramos el trabajo tan importante que se ha dedicado al período de sesiones de organización y las reuniones preparatorias, convocados a principios de este año. UN إننا نقدر العمل الهام الذي أنجز في الدورة التنظيمية وفي الاجتماعات التحضيرية التي عقدت في وقت مبكر من هذا العام.
    La Mesa del período de sesiones de organización había decidido atribuir la responsabilidad adicional de Relator a uno de los Vicepresidentes. UN وقرر مكتب الدورة التنظيمية أن يتولى أحد نواب الرئيس، الى جانب مسؤولياته، مسؤولية المقرر.
    Continuación del período de sesiones de organización para 1993 UN والاجتماعي الدورة التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٣
    Las fechas del período de sesiones de organización de invierno de la Junta Ejecutiva del UNICEF se comunicarán posteriormente. UN وسيعلن موعد انعقاد الدورة التنظيمية الشتوية للمجلس التنفيذي لليونيسيف في وقت لاحق.
    Programa del período de sesiones de organización, la continuación del período de sesiones de organización, el período extraordinario de sesiones y el período de sesiones sustantivo UN جدول أعمال كل من الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة والدورة الاستثنائية والدورة الموضوعية
    PROGRAMA DEL período de sesiones de organización, LA CONTINUACIÓN UN جدول أعمال كل من الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة،
    Fechas de la continuación del período de sesiones de organización de 1994 del Consejo Económico y Social UN مواعيد الدورة التنظيمية المستأنفة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤
    Cualquier decisión sobre su agenda tendría que hacerse en el período de sesiones de organización de la Comisión. UN فأي قرار بشأن جدول أعمال الهيئة يجب أن يتخذ في الدورة التنظيمية للهيئة.
    Declaro clausurado el período de sesiones de organización de 1993 de la Comisión de Desarme. UN أعلن اختتام الدورة التنظيمية لعام ١٩٩٣ لهيئة نزع السلاح.
    Por consiguiente, en este período de sesiones de organización simplemente hemos de concretar la fecha y la duración del período de sesiones sustantivo de la Comisión para 1995, como fue convenido. UN ومن ثم، لا يلزمنا في هذه الدورة التنظيمية سوى تأكيد الموعد والفترة المتفق عليهما للدورة الموضوعية للهيئة في عام ١٩٩٥.
    De conformidad con las disposiciones del programa de reformas que hemos adoptado, todos los temas relativos a la organización de los trabajos deberían ser abordados en el período de sesiones de organización de la Comisión. UN ووفقا ﻷحكام البرنامج اﻹصلاحي المعتمد، ينبغي بحث جميــــع البنود المتعلقـــة بتنظيم اﻷعمال في الدورة التنظيمية للهيئة.
    En este período de sesiones de organización se han podido adoptar decisiones sobre algunas de esas cuestiones, pero no sobre todas. UN وهذه الدورة التنظيمية تمكنت من اتخاذ القرار بشأن بعض البنود ولكن ليس كلها.
    tario en el sentido de que cabe suponer que las decisiones relativas a las cuestiones de organización se adoptan en el período de sesiones de organización. UN فأولا، نحن نؤيد ملاحظتكم، سيدي، بأن الدورة التنظيمية يفترض فيها أن تتناول القرارات التنظيمية.
    Entiendo que su última observación es que está dispuesto a ampliar el tiempo de que disponemos para el período de sesiones sustantivo para que prosigamos con la sesión de organización. UN فهمت من ملاحظته الأخيرة أنه مستعد لزيادة الوقت المتاح للدورة الموضوعية لمواصلة الدورة التنظيمية.
    Precisamente eso nos permitirá evaluar lo sucedido en esta reunión de organización. UN وسيمكننا ذلك من تقييم ما حدث خلال هذه الدورة التنظيمية.
    La Comisión celebra sus períodos de sesiones de organización durante la Asamblea General porque es más práctico y pueden asistir más miembros. UN وانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة، خلال دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية وأسباب تتعلق بالعضوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد