Temas principales que serán objeto de debate en el tercer período de sesiones del Foro | UN | المسائل الرئيسية المطروحة للمناقشة في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
La presente nota ha sido elaborada para apoyar las deliberaciones de actualización durante el tercer período de sesiones del Foro Intergubernamental sobre los Bosques. | UN | وقد أعدت هذه المذكرة لدعم مناقشات الاستكمال خلال الدورة الثالثة للمنتدى. |
La presente nota se ha preparado con el propósito de que sirva de base para un debate actualizado sobre el tema en el tercer período de sesiones del Foro. | UN | وتم التحضير للدور الحالي بنية توفير أساس لاستكمال المناقشة بشأن الموضوع في الدورة الثالثة للمنتدى. |
Fecha y lugar de celebración del tercer período de sesiones del Foro | UN | تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للمنتدى |
Fecha y lugar de celebración del tercer período de sesiones del Foro | UN | تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للمنتدى |
En el tercer período de sesiones del Foro se distribuirá un informe sobre la iniciativa. | UN | وسيجري توفير تقرير عن هذه المبادرة خلال الدورة الثالثة للمنتدى. |
Expresando su agradecimiento al Gobierno del Canadá y a la ciudad de Vancouver por su oferta de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لرغبتهما في استضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006، |
Expresando su agradecimiento al Gobierno del Canadá y a la ciudad de Vancouver por su oferta de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لاستعدادهما لاستضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006، |
Desde su punto de vista, señaló, comenzamos a caminar en un ritmo que nos llevará a Canadá, donde se realizará el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial. | UN | ورأت أننا بدأنا المسيرة على درب سوف يأخذنا إلى كندا حيث تنعقد الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي. |
Adición: informe de la Directora Ejecutiva sobre el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial: nota de la secretaría | UN | إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي: مذكرة من الأمانة |
Adición: informe de la Directora Ejecutiva sobre el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial: nota de la secretaría | UN | إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي: مذكرة من الأمانة |
Informe de la Directora Ejecutiva sobre el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial | UN | تقرير المديرة التنفيذية بشأن الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي |
Cabe señalar que la participación del sector privado aumentó del 8% en el segundo período de sesiones al 13,4% en el tercer período de sesiones del Foro. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن مشاركة القطاع الخاص ارتفعت من 8 في المائة خلال الدورة الثانية إلى 4ر13 في المائة في الدورة الثالثة للمنتدى. |
La participación de los jóvenes también se reforzó en el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial. | UN | وجرى أيضاً تعزيز إشراك الشباب في الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي. |
Adición: informe de la Directora Ejecutiva sobre el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial: nota de la secretaría | UN | إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي: مذكرة من الأمانة |
Lugar y fecha de celebración del tercer período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | أماكن وتواريخ عقد الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Programa provisional y documentación del tercer período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Lugar y fecha de celebración del tercer período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | أماكن وتواريخ عقد الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Se invita al PNUMA a tomar la delantera para aplicar las medidas acordadas por el Foro III respecto de la prevención del tráfico ilícito de productos tóxicos y peligrosos. | UN | يدعي برنامج الأمم المتحدة للبيئة لأن يتقلد دور الريادة في بدء الإجراءات في الدورة الثالثة للمنتدى بشأن منع الاتجار غير المشروع في المنتجات السمية والخطيرة. |
El tercer período de sesiones de la Plataforma Mundial para la Reducción del Riesgo de Desastres se celebró en Ginebra del 8 al 13 mayo de 2011. | UN | 20 - عُقدت الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للحد من أخطار الكوارث في جنيف في الفترة من 8 إلى 13 أيار/مايو 2011. |
En diciembre de 2010, participó en el tercer Foro sobre Cuestiones de las Minorías. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2010، شاركت في الدورة الثالثة للمنتدى المعني بقضايا الأقليات. |
Las actividades fundamentales por conducto de las que se contribuirá a la preparación del informe del Secretario General al Foro en su tercer período de sesiones consistirán en: | UN | وفيما يلي اﻷنشطة الرئيسية التي ستسهم في إعداد تقرير اﻷمين العام من أجل الدورة الثالثة للمنتدى: |
Aguardando con interés la tercera reunión de la Plataforma Mundial para la Reducción del Riesgo de Desastres, que se celebrará en Ginebra del 8 al 13 de mayo de 2011, el informe del próximo examen de mitad de período del Marco de Acción de Hyogo y el Informe de evaluación global sobre la reducción del riesgo de desastre que ha de publicarse en 2011, | UN | وإذ تتطلع إلى عقد الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للحد من أخطار الكوارث في جنيف في الفترة من 8 إلى 13 أيار/مايو 2011 وإلى التقرير عن استعراض منتصف المدة المقبل لإطار عمل هيوغو وإلى تقرير التقييم العالمي بشأن الحد من أخطار الكوارث المقرر صدوره في عام 2011، |
11. El grupo especial de expertos iniciará su labor después del tercer período de sesiones del Foro y la concluirá como mínimo tres meses antes de que se celebre el cuarto período de sesiones del Foro. Reunión | UN | 11 - يشرع فريق الخبراء في أعماله فور انتهاء الدورة الثالثة للمنتدى ويُنجز أعماله قبل ثلاثة أشهر على الأقل من انعقاد الدورة الرابعة للمنتدى. |
Asimismo en 2006, los representantes de Covenant House asistieron al tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial. | UN | وفي عام 2006 أيضا، حضر ممثلون عن دار العهد الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي. |