La Comisión informará de los resultados del examen a la Asamblea General, en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | وسوف تقدم اللجنة تقريرا إلى الجمعية العامة عن نتائج هذه العملية في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
La Asamblea General decide aplazar hasta su sexagésimo primer período de sesiones el examen de los siguientes temas del programa y documentos conexos: | UN | تقرر الجمعية العامة أن ترجئ حتى الدورة الحادية والستين النظر في البنود التالية من جدول الأعمال والوثائق ذات الصلة: |
Se presentará un informe a la Asamblea General, en su sexagésimo primer período de sesiones | UN | سيعالج في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة |
Por eso creemos que los avances hacia esa meta se deben producir al principio del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولهذا، نرى أن من المستصوب إحراز تقدم صوب تحقيق ذلك الهدف في وقت مبكر من الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Si este sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas coadyuva a ello, habrá cumplido su cometido. | UN | وإذا تمكنت الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة من مساعدتنا في هذه المهمة، فإنها ستكون قد أدت مهمتها. |
Es para mí un honor y un placer presidir la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | إنه لشرف وسعادة لي أن أترأس الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
El Grupo logró aprobar por consenso un proyecto de informe del Secretario General a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | لقد نجح الفريق في أن يعتمد بتوافق الآراء مشروع تقرير يقدمه الأمين العام إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Ello se reflejará en un presupuesto revisado para la ONUCI, que se presentará a la Asamblea General en la parte principal de su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | وسيرد ذلك في الميزانية المنقحة المتعلقة بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، التي ستقدم إلى الجمعية العامة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين. |
Sra. Haya Rashed Al-Khalifa, Presidenta de la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | سعادة السيدة هيا راشد آل خليفة، رئيسة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة |
Recientemente, el Grupo ha presentado sus recomendaciones a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | وقدّم الفريق مؤخراً توصياته إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Mi felicitación también va para su predecesora, por su exitosa conducción de los trabajos de la Asamblea en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | وأثني كذلك على سلفكم، التي أدارت بنجاح أعمال الجمعية العامة خلال الدورة الحادية والستين. |
Como se indicó en el párrafo 51 supra, la Comisión se propone tratar esta cuestión en forma amplia durante el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وكما ذُكر في الفقرة 51 أعلاه، تعتزم اللجنة معالجة هذه المسألة خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Apoya también la celebración, durante el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, de un diálogo de alto nivel dedicado a la migración internacional y el desarrollo. | UN | ويؤيد وفده أيضا إجراء حوار رفيع المستوى يكرّس للهجرة والتنمية الدولية أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Sin embargo, aunque sin romper el consenso, desea reafirmar la opinión expresada en su explicación de voto durante el sexagésimo primer período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | لكنها تودُّ، حتى وإن لم يخرق ذلك توافق الآراء، أن تتمسك بالآراء التي أعربت عنها في تعليل تصويتها في الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان. |
En el proyecto de resolución se prorrogó el plazo de presentación del estudio al sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, en 2006. | UN | وبموجب هذا القرار، مُدد الموعد النهائي لتقديم الدراسة إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة التي ستعقد في عام 2006. |
Programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión para el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General | UN | جدول الأعمال المؤقت للجنة السادسة خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة |
Reuniones del Comité Especial durante el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General | UN | اجتماعات اللجنة الخاصة أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة |
Se presentarán informes por separado a la Asamblea General en la continuación del sexagésimo primer período de sesiones | UN | ستقدم تقارير منفصلة عنهما إلى الدورة الحادية والستين المستأنفة للجمعية العامة |
De conformidad con ello, estos temas se han incluido en el programa provisional del sexagésimo primer período de sesiones. | UN | وبناء على ذلك، أُدرجت هذه البنود في مشروع جدول أعمال الدورة الحادية والستين. |
Entiendo que el patrocinador de este tema ha solicitado que éste se incluya en el programa provisional del sexagésimo primer período de sesiones. | UN | أفهم أن مقدم هذا البند قد طلب إدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الحادية والستين. |
Ha llegado el momento de introducir cambios más trascendentales, y espero que durante este sexagésimo primer período de sesiones consigamos resultados tangibles. | UN | ولقد حان الوقت للقيام بتغييرات مجدية، ويحدوني الأمل في أن نحقق نتائج ملموسة أثناء انعقاد هذه الدورة الحادية والستين. |