Informes periódicos tercero y cuarto combinados e informes periódicos quinto y sexto de El Salvador | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع؛ والتقرير الدوري الخامس؛ والتقرير الدوري السادس للسلفادور |
Informes periódicos tercero y cuarto combinados, y quinto informe periódico de Francia | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع والتقرير الدوري الخامس لفرنسا |
Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos tercero y cuarto del Uruguay | UN | الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لأوروغواي |
Observaciones finales sobre los informes periódicos tercero y cuarto de Australia | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لأستراليا |
Observaciones finales sobre los informes periódicos tercero y cuarto de Australia | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لأستراليا |
Segundos informes periódicos e informes periódicos tercero y cuarto combinados | UN | التقرير الدوري الثاني والتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع |
ii) Informes periódicos tercero y cuarto combinados: | UN | `2 ' التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع: |
iii) Informes periódicos tercero y cuarto combinados y quinto informe periódico: | UN | `3 ' التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع، والتقرير الدوري الخامس: |
ii) Informes periódicos tercero y cuarto combinados: | UN | `2 ' التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع: |
iii) Informes periódicos tercero y cuarto combinados y quinto informe periódico: | UN | `3 ' التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع، والتقرير الدوري الخامس: |
Informes periódicos tercero y cuarto combinados de Islandia | UN | التقرير المتضمن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لآيسلندا |
Informes periódicos tercero y cuarto combinados de Sri Lanka | UN | التقرير المتضمن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لسري لانكا |
Los informes periódicos tercero y cuarto son el resultado de la colaboración entre todas esas autoridades. | UN | كما أن التقريرين الدوريين الثالث والرابع الموحدين هما نتاج تعاون تلك السلطات جميعها. |
En ese informe se deberán incluir los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | وينبغي أن يضم هذا التقرير التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
En ese informe se combinarían los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | وسيجمع هذا التقرير بين التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Informes periódicos tercero y cuarto combinados de Kenya | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع لكينيا |
Esta norma se aplicará también, mutatis mutandis, cuando se produzca una situación análoga en relación con los informes periódicos tercero y cuarto; | UN | وهذه القاعدة تنطبق أيضا، ومع التعديلات اللازمة، عندما تحدث حالة مماثلة مع التقريرين الدوريين الثالث والرابع؛ |
Ese informe debería combinar los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | وينبغي لهذا التقرير أن يضم التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Esta norma se aplicará también, mutatis mutandis, cuando se produzca una situación análoga en relación con los informes periódicos tercero y cuarto; | UN | وهذه القاعدة تنطبق أيضا، ومع التعديلات اللازمة، عندما تحدث حالة مماثلة مع التقريرين الدوريين الثالث والرابع؛ |
En él se combinarían los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | ولسوف يجمع ذلك التقرير التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Informes periódicos combinados tercero y cuarto, y quinto informe periódico de Guatemala | UN | التقرير المتضمن التقريرين الدوريين الثالث والرابع والتقرير الدوري الخامس لغواتيمالا |
Entre el tercer informe periódico y el cuarto, el Gobierno de España ha cambiado. | UN | وتابعت قائلةً إن الحكومة الإسبانية قد تغيرت بين التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
36. De conformidad con el párrafo 2 del artículo 8 del Protocolo Facultativo, el Comité solicita al Estado Parte que incluya más información sobre la aplicación de éste en su informe periódico tercero y cuarto combinado relativo a la Convención sobre los Derechos del Niño que debe presentar el 19 de septiembre de 2007, de conformidad con el artículo 44 de la Convención. | UN | 36- وفقاً للفقرة 2 من المادة 8، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج معلوماتٍ إضافية عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقرر تقديمه، بموجب المادة 44 من اتفاقية حقوق الطفل، في 19 أيلول/سبتمبر 2007. |
El presente informe periódico combinado tercero y cuarto de Turkmenistán trata del cumplimiento de las disposiciones de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | والتقرير الحالي هو تقرير تركمانستان الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع عن تنفيذ أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |