ويكيبيديا

    "الدولارات سنويا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dólares anuales
        
    • dólares por año
        
    • dólares al año
        
    • dólares anualmente
        
    • dólares cada año
        
    Esto representaba casi el doble de los recursos del quinto ciclo de programación, que ascendían a 2,1 millones de dólares anuales. UN وقال إن هذا المبلغ يناهز ضعف موارد دورة البرمجة الخامسة البالغة ٢,١ من ملايين الدولارات سنويا.
    Esto representaba casi el doble de los recursos del quinto ciclo de programación, que ascendían a 2,1 millones de dólares anuales. UN وقال إن هذا المبلغ يناهز ضعف موارد دورة البرمجة الخامسة البالغة ٢,١ من ملايين الدولارات سنويا.
    Se cree que la trata de personas es la tercera fuente en importancia de utilidades de la delincuencia organizada después de la droga y las armas, además de que genera miles de millones de dólares al año. UN ويعتقد أن الاتجار هو ثالث أضخم مصدر عائدات للجريمة المنظمة بعد المخدرات والسلاح ويولد بلايين الدولارات سنويا.
    Es evidente que el desarme voluntario no exigiría que las Naciones Unidas despacharan miles de soldados y gastaran cientos de millones de dólares al año. UN وغني عن القول بأن النزع الطوعي للسلاح لن يقتضي من الأمم المتحدة إرسال آلاف الجنود وإنفاق مئات الملايين من الدولارات سنويا.
    Como la mayoría de los funcionarios en las sedes se negaba a participar en las encuestas de gastos, se utilizaba información obsoleta como base para gastar millones de dólares anualmente. UN وﻷن معظم موظفي المقار رفضوا الاشتراك في الدراسات الاستقصائية للنفقات، فقد استخدمت معلومات قديمة كأساس ﻹنفاق ملايين الدولارات سنويا.
    Se calcula que Nigeria necesitará entre 6.000 y 9.000 millones de dólares anuales para reparar las instalaciones necesarias a fin de que pueda mantenerse un crecimiento económico sostenido. UN ومن المقدر أن نيجيريا ستحتاج إلى ما يتراوح بين 6 و 9 بلايين من الدولارات سنويا لإصلاح المرافق اللازمة للمحافظة على النمو الاقتصادي المستدام.
    El Irán también invierte cientos de millones de dólares anuales en la lucha contra las redes de tráfico de estupefacientes y para el tratamiento y la rehabilitación de toxicómanos. UN وكذلك تُنفق إيران مئات ملايين الدولارات سنويا على مكافحة شبكات الاتجار بالمخدرات وعلى معالجة المدمنين وإعادة تأهيلهم.
    Cientos de miles de millones de dólares anuales empezaron a fluir por la cadena de bursatilización. Open Subtitles فجأة تدفقت مئات من بلايين الدولارات سنويا من خلال هذه السلسلة
    Habitualmente lo sucedido en una sola industria es demasiado pequeño para afectar de manera significativa al comercio mundial, que tiene un valor de 5 billones de dólares anuales. UN وعادة، فإن التطورات التي تحدث في صناعة واحدة تكون أقل من أن تؤثر تأثيرا كبيرا في التجارة العالمية التي يبلغ حجمها ٥ تريليونات من الدولارات سنويا.
    En general, los funcionarios del cuadro orgánico permanecieron sin ser asignados a un puesto el equivalente a 350 personas/año entre 1998 y 2002, con un costo de varios millones de dólares anuales, según la Junta. UN وبشكل عام ظل الموظفون الفنيون دون إسناد عمل لمدة على أساس 350 شخص/سنوات من عام 1998 إلى عام 2002 وبكلفة عدة ملايين من الدولارات سنويا طبقا لما أفاد به المجلس.
    Están en juego centenares de miles de millones de dólares anuales en mayores ingresos, y las vidas que se mejorarían con esos ingresos. UN تتم المجازفة بمئات البلايين من الدولارات سنويا في زيادة الدخل - وبحياة الناس التي من شأنها أن تحسن من ذلك الدخل.
    Ha consignado 10 millones de dólares al año para programas de liderazgo destinados a las poblaciones indígenas. UN وأضافت أن حكومتها تعتمد 10 ملايين من الدولارات سنويا لبرامج القيادة بين الشعوب الأصلية.
    De hecho, si bien resulta difícil de calcular, es probable que solo se hayan añadido unos cuantos cientos de millones de dólares al año. UN والواقع أن هذه الموارد، رغم صعوبة تقديرها، ربما لم تضف إلا بضع مئات من ملايين الدولارات سنويا.
    Estimamos que solo la factura de electricidad para el funcionamiento de este centro de datos será de decenas de millones de dólares al año. TED نحن نقدر أن مجرد فاتورة الكهرباء لتشغيل مركز البيانات هذا سيكون عشرات الملايين من الدولارات سنويا
    Los delegados del Gobierno en un seminario sobre software celebrado en Hanoi llegaron a la conclusión de que el país podría ahorrar centenares de millones de dólares anualmente y garantizar mejor la seguridad de la información si se pasaba al software libre. UN خلص المندوبون الحكوميون في حلقة دراسية عقدت في هانوي بشأن البرمجيات إلى أن بوسع فييت نام توفير مئات الملايين من الدولارات سنويا وضمان أمن المعلومات بشكل أفضل إذا ما قررت التحوُّل إلى البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر.
    Los desastres relacionados con el clima amenazan las vidas y los medios de vida de miles de millones de personas y ocasionan pérdidas económicas por valor de cientos de miles de millones de dólares cada año. UN فالكوارث المتعلقة بالمناخ تهدد حياة البلايين من الناس وأسباب معيشتهم وتؤدي إلى خسائر اقتصادية تبلغ مئات البلايين من الدولارات سنويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد