ويكيبيديا

    "الدولية عن النتائج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • internacional por las consecuencias
        
    • internacional por los efectos
        
    RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES DE ACTOS NO PROHIBIDOS POR EL DERECHO INTERNACIONAL UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضـارة الناجمـة عـن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    Responsabilidad internacional por las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن افعال لا يحظرها القانون الدولي:
    PROYECTO DE ARTÍCULOS SOBRE RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES DE ACTOS NO PROHIBIDOS POR EL DERECHO INTERNACIONAL UN مشاريع مواد بشأن المسؤوليـة الدولية عن النتائج الضارة الناجمـة عـن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    6. Responsabilidad internacional por las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional. UN ٦- المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة
    internacional por las consecuencias PERJUDICIALES DE ACTOS NO PROHIBIDOS POR EL DERECHO INTERNACIONAL 50 Español Página UN مشاريع مواد بشأن المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعـــال لا يحظرها القانون الدولي
    5. Responsabilidad internacional por las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional. UN ٥- المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة
    V. RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES DE ACTOS NO PROHIBIDOS POR EL DERECHO INTERNACIONAL 89 - 101 191 UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    CAPITULO V RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة
    INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE LA RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES DE UN تقرير الفريق العامل المعني بموضوع المسؤولية الدولية عن النتائج
    D. Responsabilidad internacional por las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional UN دال ـ المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    DUODECIMO INFORME SOBRE LA RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES DE ACTOS NO PROHIBIDOS POR EL DERECHO INTERNACIONAL UN التقريـر الثانـي عشـر بشأن المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    D. Responsabilidad internacional por las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional 31 - 32 10 UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    3. Responsabilidad internacional por las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional. UN ٣- المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال
    RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال
    RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة
    internacional por las consecuencias perjudiciales de actos UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال
    IX. RESPONSABILIDAD internacional por las consecuencias PERJUDICIALES DE ACTOS NO PROHIBIDOS POR EL DERECHO UN التاسع - المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرهـــا
    En efecto, le inquieta que el texto propuesto por la CDI represente una ampliación territorial de los fundamentos de la acción de responsabilidad civil, tanto más injustificada cuando el régimen de la responsabilidad civil por daños transfronterizos está siendo estudiado en el marco de la elaboración de un texto sobre la responsabilidad internacional por los efectos perjudiciales de los actos no prohibidos por el derecho internacional. UN وأعرب عن قلقه من أن النص الذي اقترحته لجنة القانون الدولي يشكل توسيعا إقليميا لا مبرر له ﻷسباب رفع دعاوى المسؤولية المدنية، لا سيما وأن نظام المسؤولية المدنية عن اﻷضرار العابرة للحدود يدرس في إطار إعداد نص للمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد