ويكيبيديا

    "الدولية لإحصاءات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • internacionales sobre estadísticas de
        
    • Internacionales sobre las Estadísticas
        
    • internacional de las estadísticas
        
    • internacionales para las estadísticas de
        
    • internacionales en materia de estadísticas de
        
    • de las estadísticas de
        
    Las definiciones armonizadas quedarán reflejadas en las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía. UN وسيتم إدراج التعاريف التي تم تنسيقها ضمن التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    El objetivo principal de la reunión será examinar el estado de preparación del texto provisional de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía. UN والهدف الرئيسي للاجتماع هو استعراض حالة إعداد المشروع المؤقت للتوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    Agradecimientos Capítulo 1 En este capítulo se formulan los objetivos de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía. UN الغرض من هذا الفصل هو صياغة أهداف التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    Las Recomendaciones Internacionales sobre las Estadísticas Energéticas incluyen varias relativas a las cuestiones de medición, pero es necesario centrarse en la aplicación coherente de las recomendaciones para asegurar la comparabilidad internacional de las estadísticas. UN وتقدم التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة عددا من التوصيات بشأن قضايا القياس، ولكن هناك حاجة للتركيز على التطبيق المتسق للتوصيات من أجل ضمان إمكانية المقارنة الدولية للإحصاءات.
    Se hará hincapié en la importancia de los factores de conversión específicos. Los factores figurarán en un anexo de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía. UN وسوف يؤكد هذا الفصل على أهمية معاملات تحويل معينة، وستقدم معاملات التحويل في مرفق للتوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    Se debatió sobre el ámbito de las estadísticas de energía oficiales y se formularon los principios rectores para la elaboración de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía. UN ونوقش نطاق إحصاءات الطاقة الرسمية ووضعت المبادئ التوجيهية لإعداد التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    En el informe de la División de Estadística relativo a las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía figura más información sobre las cuestiones. UN ويرد مزيد من التفاصيل في تقرير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة عن التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    El objetivo principal de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía es crear una sólida base para la elaboración de estadísticas de energía a largo plazo, a partir de los Principios fundamentales de las estadísticas oficiales. UN والهدف الرئيسي من التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة هو توفير أساس متين لتطوير طويل الأجل لإحصاءات الطاقة بناء على المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية.
    La División de Estadística organizó una consulta a nivel mundial sobre el proyecto de recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía, que se realizaría en dos etapas. UN 21 - تُخطط الشعبة لتنظيم مشاورة عالمية بشأن مشروع التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    Recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía y el Manual para los compiladores de estadísticas de energía UN دال - التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة ودليل جامعي إحصاءات الطاقة
    Elaboración de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía y el Manual para compiladores de estadísticas de energía UN ألف - إعداد التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة ودليل جامعي إحصاءات الطاقة
    A. Revisión de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía UN ألف - تنقيح التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة
    Durante la reunión, el Grupo examinó el proyecto provisional de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía y las observaciones detalladas recibidas durante la consulta mundial, y determinó los cambios que se introducirían al proyecto provisional. UN وخلال الاجتماع، استعرض الفريق المشروع المؤقت للتوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة والتعليقات التفصيلية التي وردت خلال عملية التشاور العالمية، واتفق أعضاؤه على إدخال تغييرات على المشروع المؤقت.
    Para la preparación de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía es fundamental lograr una clasificación uniforme de los productos energéticos. UN 12 - وقد اعتبر وضع تصنيف موحد لمنتجات الطاقة عنصرا رئيسا في إعداد التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    La clasificación incluida en el proyecto final de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía toma en consideración las observaciones recibidas del Grupo de Expertos. UN وتضع التصنيفات الواردة في المشروع النهائي للتوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة في اعتبارها التعليقات الواردة من فريق الخبراء.
    Un elemento fundamental de la aplicación de las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de energía es la preparación del manual para los compiladores de estadísticas de energía. UN 31 - يعتبر إعداد دليل مجمعي إحصاءات الطاقة من العناصر الأساسية لتنفيذ التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    La aplicación coherente de las definiciones y recomendaciones que figuran en las Recomendaciones Internacionales sobre las Estadísticas Energéticas debería seguir mejorando la comparabilidad de las distintas fuentes de datos. UN ومن المتوقع أن يؤدي التنفيذ المتسق للتعاريف والتوصيات الواردة في التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة إلى زيادة تحسين إمكانية المقارنة بين مصادر البيانات المختلفة.
    El InterEnerStat, junto con el Grupo de Oslo, ha sido un proveedor principal de contenido de las Recomendaciones Internacionales sobre las Estadísticas Energéticas de conformidad con el mandato que les encomendó la Comisión de Estadística. UN وظل الفريق العامل، بالاشتراك مع وفريق أوسلو، مقدِّما رئيسيا للمحتوى الخاصمساهمين رئيسيين في محتوى بالتوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة، وفقا للولاية التي منحتها لهما اللجنة الإحصائية.
    En el taller se examinaron asuntos relacionados con la reunión, recopilación y difusión de estadísticas de la energía y se hicieron aportes para la preparación de las Recomendaciones internacionales para las estadísticas de la energía. UN وناقشت حلقة العمل مسائل تتعلق بتجميع إحصاءات الطاقة وتصنيفها ونشرها وقدمت إسهامات في مجال إعداد التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    El manual tiene por objeto asistir a esos compiladores en la aplicación de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas de energía, el próximo SCAE-Energía y otros usos en el contexto de las cuentas nacionales. UN والغرض من هذا الدليل هو مساعدة مجمعي إحصاءات الطاقة على تنفيذ التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة، والنظام المرتقب للمحاسبة البيئية والاقتصادية للطاقة، وفي استخدامات أخرى في سياق الحسابات القومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد