ويكيبيديا

    "الدولية للأونكتاد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Internacional UNCTAD
        
    • Internacional de la UNCTAD
        
    • Productos Básicos
        
    • intergubernamental de la UNCTAD
        
    del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    4. Estuvo representado en el período de sesiones el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 4- وكان مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلاً في الدورة.
    Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC, 33º período de sesiones UN الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، الدورة الثالثة والثلاثون
    El Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC y sus actividades UN مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية وأنشطته
    5. Estuvo representado en el período de sesiones también el Centro de Comercio Internacional (UNCTAD/OMC). UN 5- وكان مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلاً في الدورة أيضاً.
    4. Estuvo representado en este período de sesiones el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 4- وكان مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلا في الدورة.
    Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Idiomas de la documentación oficial del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN لغات الوثائق الرسمية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Idiomas de la documentación oficial del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN لغات الوثائق الرسمية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Idiomas de la documentación oficial del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN لغات الوثائق الرسمية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    5. Estuvo representado en la reunión el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 5- وكان مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلاُ في الدورة.
    4. Estuvieron representados en el período de sesiones la Comisión Económica para Europa y el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 4- وكانت اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومركز التجارة الدولية للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية ممثلين في الدورة.
    4. Estuvo representado en la Reunión el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 4- وكان مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلاً في الاجتماع.
    Tema 4 - Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su trigésima segunda reunión UN البند 4 تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته الثانية والثلاثين
    III. INFORME DEL GRUPO CONSULTIVO MIXTO DEL CENTRO DE COMERCIO Internacional UNCTAD/OMC UN الثالث- تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة
    5. Estuvo representado en la reunión el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 5- وكان مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلاُ في الدورة.
    6. También estuvo representado en la reunión el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 6- كذلك كان مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلا في الدورة.
    Tengo el honor de transmitirle los estados financieros del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC correspondientes al bienio 1998-1999, terminado el 31 de diciembre de 1999, que fueron presentados por el Secretario General. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لفترة السنتين 1998-1999 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، وهي بيانات قدمها الأمين العام.
    5. Estuvieron representados en el período de sesiones el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el Centro de Comercio Internacional de la UNCTAD/OMC. UN ٥- وكان برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات ممثلين في الدورة.
    42. El Grupo acordó que no estudiaría la posibilidad de dirigir al Fondo Común para los Productos Básicos una solicitud para que se le designara como organización internacional de Productos Básicos hasta que se conocieran las decisiones adoptadas en el noveno período de sesiones de la Conferencia sobre el futuro del mecanismo intergubernamental de la UNCTAD. UN ٢٤- وافق الفريق على أن إمكان تقدمه إلى الصندوق المشترك للسلع اﻷساسية بطلب تعيينه هيئة دولية مؤهلة لا ينبغي التفكير فيه إلا بعد ما سيتخذه اﻷونكتاد التاسع من قرارات بشأن اﻵلية الحكومية الدولية لﻷونكتاد.
    El mecanismo intergubernamental de la UNCTAD había desempeñado también una función importante en el proceso posterior a Doha. UN كما أن عمل الآلية الحكومية الدولية للأونكتاد يضطلع بدور هام في عملية ما بعد الدوحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد