ويكيبيديا

    "الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Internacional contra la Pena de Muerte
        
    Comisionado de la Comisión Internacional contra la Pena de Muerte UN مفوض اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام
    F. Comisión Internacional contra la Pena de Muerte UN واو - اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام
    Comisión Internacional contra la Pena de Muerte UN اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام
    E. Comisión Internacional contra la Pena de Muerte UN هاء - اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام
    52. También se hizo hincapié en la importancia de la Comisión Internacional contra la Pena de Muerte. UN 52- وسلط الضوء أيضاً على أهمية اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام.
    La Comisión Internacional contra la Pena de Muerte y la Unión Interparlamentaria organizaron conjuntamente una mesa redonda sobre el tema " Los parlamentarios: una fuerza fundamental para promover la abolición de la pena de muerte " . UN 58 - وقامت اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام والاتحاد البرلماني الدولي بتنظيم حلقة نقاش موضوعها ' ' البرلمانيون: قوة بالغة الأهمية في تعزيز إلغاء عقوبة الإعدام``.
    19. El 21 de enero de 2014, el Relator Especial participó en una reunión de expertos sobre la transparencia y la pena de muerte, organizada por la Comisión Internacional contra la Pena de Muerte. UN 19- وشارك المقرر الخاص في اجتماع خبراء بشأن الشفافية وعقوبة الإعدام نظمته اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام في 21 كانون الثاني/يناير 2014.
    48. Otra novedad registrada en el plano internacional durante el período que se examina fue la creación de la Comisión Internacional contra la Pena de Muerte, en octubre de 2010, con el fin de intensificar la lucha contra la pena capital en todas las regiones del mundo. UN 48- من جملة التطورات الدولية الأخرى التي حدثت خلال الفترة المشمولة بالتقرير إنشاء اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام في تشرين الأول/أكتوبر 2010 بهدف إعطاء زخم لجهود مناهضة عقوبة الإعدام في جميع أنحاء العالم.
    La Comisión Internacional contra la Pena de Muerte también expresó preocupación por la imposición de la pena capital en violación de las normas internacionales de derechos humanos en Belarús, los Estados Unidos de América, el Japón y la República Islámica del Irán. UN وأعربت اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام أيضاً عن قلقها إزاء فرض عقوبة الإعدام في انتهاك للمعايير الدولية لحقوق الإنسان في بيلاروس وجمهورية إيران الإسلامية واليابان والولايات المتحدة الأمريكية().
    Al Sr. Garrigues le satisface particularmente que el Sr. Badinter y el Sr. Bedjaoui sean miembros de la Comisión Internacional contra la Pena de Muerte, constituida el 7 de octubre de 2010 por iniciativa del Gobierno de España, que integran 10 personalidades destacadas de todas las regiones del mundo. UN وأعرب السيد غاريغيز عن سعادته البالغة بانضمام السيد بادنتير والسيد بيجاوي إلى أعضاء اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام التي أنشئت في 7 تشرين الأول/ أكتوبر 2010، بمبادرة من الحكومة الإسبانية، والتي تضم 10 شخصيات مرموقة من جميع أنحاء العالم.
    21. El Relator Especial participó en una reunión de expertos, en Ginebra, titulada " Cómo abolieron los países la pena de muerte " , organizada por la Comisión Internacional contra la Pena de Muerte, el 5 de febrero de 2013, e hizo una exposición sobre el restablecimiento de la pena de muerte. UN 21- وشارك المقرر الخاص في اجتماع للخبراء عقد في جنيف تحت عنوان " كيفية إلغاء البلدان لعقوبة الإعدام " ، وتولت تنظيمه اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام في 5 شباط/فبراير 2013، وقدم عرضا حول استئناف عقوبة الإعدام.
    La Comisión Internacional contra la Pena de Muerte se creó en octubre de 2010, a raíz de una iniciativa intergubernamental encabezada por España y apoyada por 16 Estados (Argelia, Argentina, España, Filipinas, Francia, Italia, Kazajstán, México, Mongolia, Noruega, Portugal, República Dominicana, Sudáfrica, Suiza, Togo y Turquía). UN 54 - أنشئت اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام في تشرين الأول/أكتوبر 2010. وكان إنشاؤها مبادرة حكومية دولية بقيادة إسبانيا وبدعم من 16 دولة (الأرجنتين٬ وإسبانيا٬ وإيطاليا٬ والبرتغال٬ وتركيا٬ وتوغو٬ والجزائر٬ والجمهورية الدومينيكية٬ وجنوب أفريقيا٬ وسويسرا٬ وفرنسا٬ والفلبين٬ وكازاخستان٬ والمكسيك٬ ومنغوليا٬ والنرويج).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد