ويكيبيديا

    "الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Internacional para la ex Yugoslavia para
        
    • Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al
        
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2008-2009 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين
    Primer informe financiero del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2002-2003 UN تقرير الأداء الأول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2002-2003
    3. Segundo informe sobre la ejecución del presupuesto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2002-2003 UN 3 - تقرير الأداء الثاني للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2002-2003
    Primer informe de ejecución del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2004-2005 UN تقرير الأداء الأول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2004-2005
    Segundo informe financiero del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al bienio 2002-2003 UN تقرير الأداء الثاني للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2002-2003
    Hipótesis presupuestarias relativas al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2006-2007 UN افتراضات الميزانية للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2006-2007
    3. Primer informe de ejecución del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2006-2007 UN 3 - تقرير الأداء الأول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2006-2007
    Informe del Secretario General sobre el segundo informe de ejecución sobre el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2006-2007 UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء الثاني المتعلق بالمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2006-2007
    El primer informe de ejecución del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2004-2005 se presenta de acuerdo con lo dispuesto en la resolución 58/255 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 2003. UN يُقدم تقرير الأداء الأول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2004-2005 عملا بقرار الجمعية العامة 58/255، المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2003.
    A/59/547 Tema 122 – Financiación del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 – Primer informe de ejecución del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2004-2005 – Informe del Secretario General [A C E F I R] UN A/59/547 البند 122 - تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 - تقرير الأداء الأول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2004-2005- تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    El primer informe financiero del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2002-2003 (A/57/480) refleja la necesidad de obtener nuevas consignaciones por un valor neto de 13,1 millones de dólares de los EE.UU. debido a condiciones adversas en lo que respecta a los tipos de cambio, la inflación y los costos estándar. UN 3 - ويعكس تقرير الأداء الأول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2002-2003 (A/57/480) الحاجـــة إلى اعتمادات إضافية صافية تبلغ 13.1 مليـــون دولار على أســــاس التجربــــة غير المواتية فيما يتعلق بأسعار الصرف، ومعدلات التضخم والتكاليف القياسية.
    En lo tocante al presupuesto del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2004-2005 (A/58/226), el orador dice que el tribunal se esforzará por lograr el objetivo de que todas las investigaciones prioritarias alcancen la etapa de acusación antes de que termine el año 2004. UN 6 - وفيما يتعلق بميزانية المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2004-2005 (A/58/226)، قال إن المحكمة ستعمل جاهدة لكي تصل بجميع التحقيقات ذات الأولوية إلى مرحلة قرار الاتهام بحلول نهاية عام 2004.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el primer informe de ejecución del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2004-2005 (A/59/547) y el primer informe de ejecución del Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 2004-2005 (A/59/549). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في التقرير الأول عن أداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2004-2005 (A/59/547) والتقرير الأول عن أداء المحكمة الجنائية الدولية لرواندا عن فترة السنتين 2004-2005 (A/59/549).
    Presentando el primer informe de ejecución del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2004-2005 (A/59/547), dice que el informe incluye ajustes técnicos del primer informe de ejecución, las necesidades de recursos de la División de Investigaciones para 2005 y un ajuste por una sola vez resultante de los ahorros derivados de las medidas de economía aplicadas durante 2004. UN 27 - وفي معرض تقديمه لتقرير الأداء الأول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2004-2005 (A/59/547)، قال إن التقرير يتضمن كلا من التعديلات الفنية على تقرير الأداء الأول، واحتياجات شعبة التحقيقات لعام 2005، وتعديلا لمرة واحدة لبيان الوفورات المحققة نتيجة تدابير الاقتصاد في النفقات التي طبقت في أثناء عام 2004.
    Segundo informe de ejecución financiera del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al bienio 2004-2005 UN تقرير الأداء الثاني للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2004-2005
    Primer informe de ejecución del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al bienio 2006-2007 UN تقرير الأداء الأول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2006-2007

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد