Recordando los propósitos y principios de las Naciones Unidas y su responsabilidad fundamental de mantener la paz y la seguridad internacionales, de conformidad con su Carta, | UN | إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية في صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
La Asamblea General debe ejercer sus poderes y funciones pertinentes al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales de conformidad con la Carta. | UN | ويجب على الجمعية العامة أن تمارس سلطاتها ووظائفها المتصلة بصيانة السلم واﻷمن الدوليين وفقا للميثاق. |
Recordando los propósitos y principios de las Naciones Unidas y su responsabilidad fundamental de mantener la paz y la seguridad internacionales, de conformidad con su Carta, | UN | إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recordando los propósitos y principios de las Naciones Unidas y su responsabilidad fundamental de mantener la paz y la seguridad internacionales, de conformidad con su Carta, | UN | إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية في صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Consultas oficiosas sobre cooperación y asistencia internacionales de acuerdo con el artículo 6 | UN | مشاورات غير رسمية بشأن التعاون والمساعدة الدوليين وفقا للمادة 6 |
Recordando los propósitos y principios de las Naciones Unidas y su responsabilidad fundamental de mantener la paz y la seguridad internacionales, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, | UN | إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recordando los propósitos y principios de las Naciones Unidas y su responsabilidad fundamental de mantener la paz y la seguridad internacionales, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, | UN | إذ تشير إلى مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reconociendo la responsabilidad colectiva del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales de conformidad con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas, | UN | واعترافا منا بالمسؤولية الجماعية عن صون السلام واﻷمن الدوليين وفقا ﻷحكام ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recordando los propósitos y principios de las Naciones Unidas y su responsabilidad fundamental de mantener la paz y la seguridad internacionales, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, | UN | إذ تشير إلى مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recordando los propósitos y principios de las Naciones Unidas y su responsabilidad fundamental de mantener la paz y la seguridad internacionales, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, | UN | إذ تشير إلى مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recordando los propósitos y principios de las Naciones Unidas y su responsabilidad fundamental de mantener la paz y la seguridad internacionales, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, | UN | إذ تشير إلى مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando su responsabilidad primordial de mantener la paz y la seguridad internacionales de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, | UN | إذ يؤكد من جديد مسؤوليته اﻷساسية عن صون السلام واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando su responsabilidad primordial de mantener la paz y la seguridad internacionales de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, | UN | إذ يؤكد من جديد مسؤوليته اﻷساسية عن صون السلام واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reconociendo la responsabilidad colectiva del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales de conformidad con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas, | UN | واعترافا منا بالمسؤولية الجماعية عن صون السلام واﻷمن الدوليين وفقا ﻷحكام ميثاق اﻷمم المتحدة، |
El Consejo de Seguridad tiene la importante responsabilidad de proteger la paz y la seguridad internacionales de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, tarea que exige la mayor imparcialidad. | UN | ويتحمل مجلس الأمن للأمم المتحدة مسؤولية هامة لضمان السلام والأمن الدوليين وفقا لميثاق الأمم المتحدة. |
Señalamos asimismo la función que desempeña la Asamblea General en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta. | UN | وننوه أيضا بدور الجمعية العامة المتصل بصون السلام والأمن الدوليين وفقا لأحكام الميثاق ذات الصلة. |
Señalamos asimismo la función que desempeña la Asamblea General en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta. | UN | وننوه أيضا بدور الجمعية العامة المتصل بصون السلام والأمن الدوليين وفقا لأحكام الميثاق ذات الصلة. |
La Asamblea General debía profundizar su examen y debate de las cuestiones relativas a la paz y la seguridad internacionales, de conformidad con los Artículos 10, 11, 12 y 13 de la Carta. | UN | وينبغي للجمعية العامة أن تعزز درسها ومناقشتها مسائل السلم والأمن الدوليين وفقا للمواد 10 و 11 و 12 و 13 من الميثاق. |
Consultas oficiosas sobre cooperación y asistencia internacionales de acuerdo con el artículo 6 | UN | مشاورات غير رسمية بشأن التعاون والمساعدة الدوليين وفقا للمادة 6 |
Los Ministros de Relaciones Exteriores y Jefes de Delegación reiteraron la necesidad de fortalecer la función de la Asamblea General en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales con arreglo a la Carta. | UN | ٢٢ - وأكد وزراء الخارجية ورؤساء الوفود مجددا ضرورة تعزيز دور الجمعية العامة في صون السلام واﻷمن الدوليين وفقا للميثاق. |
:: Parámetros de los gastos: nueva metodología para calcular los gastos en concepto de personal internacional de conformidad con la resolución 63/250 de la Asamblea General | UN | :: بارامترات التكاليف: اتباع منهجية جديدة في حساب تكاليف الموظفين الدوليين وفقا لقرار الجمعية العامة 63/250 |