Lista roja de especies amenazadas de la Unión Mundial para la Naturaleza | UN | القائمة الحمراء للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية التي تضم الأنواع المهددة بالانقراض |
Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
88. La Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) indicó que, en mayo de 1993, había prestado asistencia al Banco Interamericano de Desarrollo para la organización de un seminario sobre política y derechos ambientales en América Latina. | UN | ٨٨ - وأشار الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية إلى أنه ساعد في أيار/مايو ١٩٩٣ مصرف التنمية للبلدان الامريكية في تنظيم حلقة دراسية حول السياسة البيئية والقانون في أمريكا اللاتينية. |
Categoría II: Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos | UN | الفئة الثانية: الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
Autoridad Internacional de los Fondos Marinos (resolución 51/6 de la Asamblea General) | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية (قرار الجمعية العامة 54/195) |
La UICN y otros miembros de la Asociación participarán en esa reunión de trabajo. | UN | وسيشترك في هذه الحلقة الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية وغيره من المنظمات الأعضاء في الشراكة. |
En algunos casos ello ha sido posible con la asistencia del Banco Mundial, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Unión Mundial para la Naturaleza y algunos donantes bilaterales. | UN | وفي بعض الحالات أحرز هذا التقدم بمساعدة من البنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية وبعض المانحين الثنائيين. |
Así, por ejemplo, la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos - Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) brinda apoyo a la Conferencia Ministerial sobre ecosistemas de los bosques densos de África central. | UN | فعلى سبيل المثال، يدعم الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية المؤتمر الوزاري المعني بالنظم الإيكولوجية للغابات الكثيفة في وسط أفريقيا. |
UICN - Unión Mundial para la Naturaleza | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية - الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة |
La Unión Mundial para la Naturaleza estableció un Mountain Initiative Task Force. | UN | وأنشأ الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية/الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة فرقة عمل للمبادرات المتعلقة بالجبال. |
4. Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) | UN | 4 - الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
La Unión Mundial para la Naturaleza lamenta que no haya podido llegarse a un acuerdo sobre la adopción de medidas más enérgicas para prohibir esta práctica destructiva en forma provisional en aguas internacionales. | UN | ويأسف الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية على أنه لم يتسن الاتفاق على اتخاذ تدابير أقوى لحظر ممارسات الصيد المدمرة هذه بصورة مؤقتة في المياه العالمية. |
La Unión Mundial para la Naturaleza considera que la cooperación internacional puede facilitar la conservación y el aprovechamiento sostenible de esos recursos y su utilización equitativa. | UN | ويعتقد الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية أن التعاون الدولي يمكن أن يسهم في صون هذه الموارد واستخدامها المستدام، وفي تحقيق الإنصاف في استعمالها. |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y los Recursos. | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية. |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos Naturales | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales | UN | منح الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية مركز المراقب في الجمعية العامة |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN) | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
En el mismo plazo presentaron también declaraciones escritas la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, la Organización Conjunta Interoceanmetal y la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos. | UN | وقُدمت أيضاً ضمن المهلة الزمنية المحددة بيانات من السلطة الدولية لقاع البحار ومنظمة إنترإوشنميتال المشتركة والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية. |
Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |