Exposición presentada por escrito por la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial | UN | بيان خطي مقدم من الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري من الفئة الخاصة |
Artículo 2: Chile, Estados Unidos de América, Comisión Internacional de Juristas, Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos, Human Rights Watch. | UN | المادة 2: شيلي، والولايات المتحدة الأمريكية، ولجنة الحقوقيين الدولية، والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، ومنظمة رصد حقوق الإنسان. |
Sr. Akin Birdal Presidente de la Asociación Turca de Derechos Humanos y Vicepresidente de la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos | UN | السيد أكين بردال رئيس الرابطة التركية لحقوق اﻹنسان ونائب رئيس الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان |
Exposición presentada por escrito por la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos y el Centro Palestino de Derechos Humanos | UN | بيان خطي قدمه الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان والمركز الفلسطيني لحقوق الإنسان |
Desde entonces, la asistencia a las sesiones de albaneses de Kosovo ha sido posible en varias ocasiones gracias a la acreditación del MRAP o de la Federación Internacional de Derechos Humanos. | UN | ومنذ ذلك الحين، حدث مرات عديدة أن حضر ألبان في كوسوفو جلسات بفضل شارة اعتماد باسم الحركة، كما اعتمد الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان أشخاصا آخرين. |
Federación Internacional de Derechos Humanos (FIDH) | UN | اﻹتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان |
La Organización Mundial, con la cooperación de la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos, instituyó el Observatorio de los Defensores de los Derechos Humanos, el cual presentó un informe sobre sus actividades a la Comisión de Derechos Humanos en su 54° período de sesiones. | UN | وفي عام ١٩٩٧، أسست المنظمة العالمية، بالتعاون مع الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان، مرصد المدافعين عن حقوق اﻹنسان، الذي قدم تقريرا عن أنشطته إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين. |
Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
:: 8 misiones de investigación y 8 informes sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire realizados por Human Rights Watch, Amnistía Internacional, el International Crisis Group y la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | :: إيفاد 8 بعثات لتقصي الحقائق وإصدار 8 تقارير عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار من جانب منظمة رصد حقوق الإنسان، ومنظمة العفو الدولية، والفريق الدولي المعني بالأزمات، والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
240. La Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos celebró los compromisos asumidos por la República Centroafricana. | UN | 240- ورحب الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان بالتزامات جمهورية أفريقيا الوسطى. |
La Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos recordó la muerte de Wanfiyo Goungaye, que había recibido amenazas desde la presentación de la causa Bemba ante la Corte Penal Internacional. | UN | وذكّر الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان بوفاة `وانفيو غوناغيي`، الذي كان قد تلقى تهديـدات منـذ أن فُتِحت قضية `بيمبا` أمام المحكمة الجنائية الدولية. |
Exposición presentada por escrito por la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial | UN | بيان كتابي مقدم من الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Sr. Akin Birdal, Presidente de la Asociación Turca de Derechos Humanos y Vicepresidente de la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos | UN | السيد آكين بردال، رئيس الرابطة التركية لحقوق الإنسان ونائب رئيس الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Patrick Baudouin, Federación Internacional de Asociaciones de Derechos humanos | UN | باتريك باودوين، الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Sr. Sidiki Kaba, Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos (FIDH) | UN | السيد سيدني كابا، الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
98. La Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos ha transmitido un comunicado sobre la mutilación genital femenina publicado por su filial en Egipto. | UN | ٩٨- الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان أحال بيانا بشأن ممارسات تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث، صادرا عن فرعه في مصر. |
La Federación Internacional de Derechos Humanos (FIDH) fue creada en 1922. | UN | انشئ اﻹتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان في عام ١٩٢٢. |
36. Según la Federación Internacional de Derechos Humanos, los inmigrantes, aun los documentados, viven en una situación de permanente inseguridad. | UN | 36- ووفقاً للاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، يعيش المهاجرون، حتى الموثقون منهم، في حالة انعدام أمن دائم. |
Federación Internacional de Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان ٤ |
Federación Internacional de los Derechos Humanos, Familia Franciscana Internacional y Organización Internacional para el Desarrollo de la Libertad de Enseñanza | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، وهيئة الفرانسيسكان الدولية، والمنظمة الدولية لتنمية حرية التعليم |
Federación Internacional de las Ligas de Derechos Humanos; | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان؛ |
Entidades consultivas especiales: Asociación Americana de Juristas, Coalición Internacional Hábitat, Comisión Internacional de Juristas, Federación Internacional de Ligas por los Derechos Humanos, Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos, Organización Internacional para el Desarrollo de la Libertad de Enseñanza, OXFAM | UN | المركز الاستشاري الخاص: الائتلاف الدولي للموئل، الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، منظمة أوكسفورد للتحرر من الجوع (أوكسفام) ، الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، رابطة الحقوقيين الأمريكية، الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها، لجنة الحقوقيين الدولية، المنظمة الدولية لتنمية حرية التعليم |