2005: i) 6 de octubre: Día Internacional de las Personas de Edad. | UN | 2005: ' 1` 6 تشرين الأول/أكتوبر: اليوم الدولي لكبار السن. |
3 Celebración del Día Internacional de las Personas de Edad, 16 de octubre de 1997 | UN | ٣ - الاحتفال باليوم الدولي لكبار السن، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ |
40. Página en la Web del Día Internacional de las Personas de Edad | UN | 40- موقع على الإنترنت لليوم الدولي لكبار السن |
Esta reunión es una actividad especial organizada conjuntamente por el Departamento de Información Pública, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y el Comité de las Organizaciones no Gubernamentales sobre el Envejecimiento en conmemoración del Día Internacional de las Personas de Edad. | UN | وهذه الإحاطة مناسبة خاصة، تنظمها إدارة الإعلام، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالاشتراك مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة، احتفالا باليوم الدولي لكبار السن. |
Esta reunión es una actividad especial organizada conjuntamente por el Departamento de Información Pública, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y el Comité de las Organizaciones no Gubernamentales sobre el Envejecimiento en conmemoración del Día Internacional de las Personas de Edad. | UN | وهذه الإحاطة مناسبة خاصة، تنظمها إدارة الإعلام، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالاشتراك مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة، احتفالا باليوم الدولي لكبار السن. |
Actualmente HelpAge está colaborando con delegaciones que representan a personas de edad de 21 países por lo menos en relación con el Día Internacional de las Personas de Edad. Las delegaciones se reunirán con representantes de sus gobiernos y plantearán preocupaciones y formularán solicitudes con miras a la aplicación del Plan de Acción de Madrid. | UN | وتعمل الرابطة حاليا مع وفود من كبار السن من 21 بلدا على الأقل بشأن اليوم الدولي لكبار السن وسيجتمعون إلى حكوماتهم ويثيرون شواغلهم ويطرحون طلباتهم من أجل تنفيذ خطة عمل مدريد. |
Agradeció la participación de los jóvenes para alentar la solidaridad intergeneracional, como en el Día Internacional de las Personas de Edad, y destacó el papel de la sociedad civil como paladín de los derechos de dichas personas. | UN | ورحبت بمشاركة الشباب في إقامة التضامن بين الأجيال كما حدث في اليوم الدولي لكبار السن، وسلطت الضوء على دور المجتمع الدولي كرائد للدفاع عن حقوق كبار السن. |
- Día Internacional de las Personas de Edad (tema: Año Internacional de las Personas de Edad). | UN | - اليوم الدولي للمسنين )الموضوع: اليوم الدولي لكبار السن(. |
12. La Asociación Gerontológica de Costa Rica organizará un foro con ocasión del Día Internacional de las Personas de Edad y una semana nacional de las personas de edad en preparación del Año. | UN | ١٢ - وستقوم الرابطة الكوستاريكية لعلم الشيخوخة بتنظيم محفل بمناسبة اليوم الدولي لكبار السن وأسبوع وطني لكبار السن وذلك تهيئة للاحتفال بالسنة الدولية. |
Pide también al Secretario General que inicie oficialmente el Año Internacional de las Personas de Edad en 1998, con motivo de la celebración del Día Internacional de las Personas de Edad; | UN | ٢٢ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يعلن رسميا بدء السنة الدولية لكبار السن في عام ١٩٩٨، في مناسبة الاحتفال باليوم الدولي لكبار السن؛ |
20. Pide también al Secretario General que inicie oficialmente el Año Internacional de las Personas de Edad en 1998, con motivo de la celebración del Día Internacional de las Personas de Edad; | UN | " ٢٠ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يعلن رسميا بدء السنة الدولية لكبار السن في عام ١٩٩٨ في مناسبة الاحتفال باليوم الدولي لكبار السن؛ |
20. Pide también al Secretario General que inicie oficialmente el Año Internacional de las Personas de Edad en 1998, con motivo de la celebración del Día Internacional de las Personas de Edad; | UN | " ٢٠ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يعلن رسميا بدء السنة الدولية لكبار السن في عام ١٩٩٨ في مناسبة الاحتفال باليوم الدولي لكبار السن؛ |
22. Pide también al Secretario General que inicie oficialmente el Año Internacional de las Personas de Edad en 1998, con motivo de la celebración del Día Internacional de las Personas de Edad; | UN | ٢٢ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يعلن رسميا بدء السنة الدولية لكبار السن في عام ١٩٩٨، في مناسبة الاحتفال باليوم الدولي لكبار السن؛ |
1. Celebración del Día Internacional de las Personas de Edad y presentación del Año Internacional de las Personas de Edad (1° de octubre de 1998) | UN | ١ - الاحتفال باليوم الدولي لكبار السن وبدء السنة الدولية لكبار السن )١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨( |
Ese mismo año, las Naciones Unidas brindaron su respaldo al Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento, y en 1990 el 1º de octubre fue declarado el Día Internacional de las Personas de Edad. | UN | وأعقب ذلك فــي فترة لاحقة من تلك السنة تصديق اﻷمم المتحدة على خطة العمل الدولية للشيخوخة؛ وفي عام ١٩٩٠، تم تحديــد اﻷول فــي تشرين اﻷول/أكتوبر، بوصفه اليوم الدولي لكبار السن. |
2. También toma nota con reconocimiento de la función promotora que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración en todo el mundo del Año Internacional de las Personas de Edad y del Día Internacional de las Personas de Edad; | UN | ٢ - تعترف أيضا مع التقدير بالدور الرائد الذي يقوم به المجتمع غير الحكومي في الاحتفال على نطاق العالم بالسنة الدولية لكبار السن واليوم الدولي لكبار السن؛ |
2. Toma nota también con reconocimiento de la función promotora que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración en todo el mundo del Año Internacional de las Personas de Edad y del Día Internacional de las Personas de Edad; | UN | " ٢ - تعترف أيضا مع التقدير بالدور الرائد الذي يقوم به المجتمع غير الحكومي في الاحتفال على نطاق العالم بالسنة الدولية لكبار السن واليوم الدولي لكبار السن؛ |
Día Internacional de las Personas de Edad | UN | اليوم الدولي لكبار السن |
En el marco del Año Internacional de las Personas de Edad, 1999, el jueves 30 de septiembre de 1999 se celebrará la novena conmemoración anual del Día Internacional de las Personas de Edad, de 10 a 16 horas en la Sala 4. | UN | في إطار السنة الدولية لكبار السن سيتم الاحتفال السنوي التاسع باليوم الدولي لكبار السن يوم الخميس ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٠ الى ٠٠/١٦، في غرفة الاجتماعات ٤. |
Día Internacional de las Personas de Edad | UN | اليوم الدولي لكبار السن |
Desde 1995, Benin celebra todos los años un día nacional de las personas de edad. | UN | ويحتفل بنن منذ ١٩٩٥ كل سنة باليوم الدولي لكبار السن. |