ويكيبيديا

    "الدولي ليس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • internacional no es
        
    • internacional no era
        
    • internacional no está
        
    • internacional no sólo
        
    • internacional no se
        
    • internacional no solo
        
    En resumen, lo que se busca a través del mecanismo de la presión internacional no es tierra por paz, sino tierra por nada. UN وخلاصة القول إن ما يسعون إليه عن طريق آلية الضغط الدولي ليس اﻷرض مقابل السلام، بل اﻷرض مقابل لا شيء.
    El mundo debe unirse para demostrar que el derecho internacional no es una promesa vacua y que los tratados serán aplicados. UN ولا بد أن تتوحد كلمة العالم للبرهان على أن القانون الدولي ليس وعودا زائفة وأن المعاهدات سيتم إنفاذها.
    A falta de una definición precisa del terrorismo internacional, no es difícil acusar arbitrariamente de terrorista a un Estado determinado o a un grupo de creyentes de un fe religiosa determinada. UN وفي غياب تعريف دقيق لﻹرهاب الدولي ليس من العسير وصم دولة ما أو طائفة من المؤمنين بمذهب ديني معين باﻹرهاب وصما تعسفيا.
    Según algunos participantes, la cooperación internacional no era sólo un acto de solidaridad, sino también una obligación. UN وقال بعض المشاركين إن التعاون الدولي ليس مجرد عمل تضامني بل إنه يشكل التزاماً كذلك.
    Estamos rodeados por crisis de todo tipo, pero la comunidad internacional no está indefensa. UN إن الأزمات من جميع الأنواع تحيط بنا، ولكن المجتمع الدولي ليس عاجزا.
    Debe promoverse la cooperación internacional no sólo en la transferencia de tecnología entre países, sino también en el acceso a datos relacionados con la tecnología. UN وينبغي تعزيز التعاون الدولي ليس في مجال نقل التكنولوجيا بين البلدان فحسب، بل أيضا في مجال الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا.
    La seguridad internacional no es algo que incumbe sólo a unos pocos privilegiados, sino que es responsabilidad colectiva de la comunidad internacional. UN إن الحرص على اﻷمن الدولي ليس حكرا على فئة مميزة صغيرة، بل إنه مسؤولية جماعية للمجتمع الدولي.
    Me parece que no corresponde sólo a Etiopía enviar un mensaje claro e inequívoco a países como Eritrea, en el sentido de que la violación de las fronteras internacionales y del derecho internacional no es broma. UN ويبدو لي أنه لا تقع على عاتق إثيوبيا وحدها مسؤولية ارسال رسالة جلية لا لبس فيها إلى البلدان التي على شاكلة إريتريا، بأن انتهاك الحدود الدولية والقانون الدولي ليس دعابة.
    El Tribunal ha contribuido decisivamente a demostrar que el derecho penal internacional no es una noción puramente teórica. UN وكان للمحكمة دور أساسي في بيان أن القانون الجنائي الدولي ليس مجرد شأن نظري.
    El derecho internacional no es un pacto de suicidio. Ya está en vigor un importante cuerpo de normas jurídicas que apoya el enfrentamiento con el terrorismo. UN فالقانون الدولي ليس ميثاقا للانتحاريين.وهناك بالفعل مجموعة كبيرة من القوانين التي توفر الدعم لمجابهة الإرهاب.
    La cooperación internacional no es una dádiva. UN وتعاون المجتمع الدولي ليس صدقة؛ إنه استثمار.
    Al mismo tiempo, el sistema internacional no es homogéneo ni jerárquico. UN وفي الوقت نفسه فإن النظام الدولي ليس متجانساً ولا هو قائم على أساس تنظيم هرمي.
    Confiar exclusivamente en la supervisión internacional no es suficiente. UN والاعتماد القصري على الرصد الدولي ليس كافيا.
    Asimismo, quisiera agregar que la solidaridad internacional no es simplemente una cuestión de presupuestos para el desarrollo. UN أود أيضا أن أضيف أن التضامن الدولي ليس مجرد مسألة تتعلق بميزانيات للتنمية.
    La cooperación internacional no es una forma de asistencia social ni un sistema híbrido organizado para la mendicidad y el engaño. UN التعاون الدولي ليس نوعا من المساعدة الاجتماعية ولا نظاما هجينيا منظما من الاستجداء والتضليل.
    Según algunos participantes, la cooperación internacional no era sólo un acto de solidaridad, sino también una obligación. UN وقال بعض المشاركين إن التعاون الدولي ليس مجرد عمل تضامني بل إنه يشكل التزاماً كذلك.
    Algunos miembros del Grupo de Estudio opinaron, sin embargo, que la idea de una jerarquía en derecho internacional no era útil desde el punto de vista analítico y que tenía que situarse en el contexto de las relaciones específicas entre normas de derecho internacional. UN بيد أن بعض أعضاء الفريق الدراسي قد رأوا أن استخدام تعبير التسلسل الهرمي في القانون الدولي ليس مجدياً من الناحية التحليلية، وأنه بحاجة إلى وضعه في سياق علاقات محددة بين قواعد القانون الدولي.
    Felizmente, el derecho internacional no está en esa situación, pero sin duda lo estaría si no fuera correcta la conclusión de que las armas nucleares son ilegales. UN ولحسن الحظ، فإن القانون الدولي ليس في هذا الوضع، ولكنه سيصبح فيه حقا إذا ما قال بخطأ الاستنتاج القائل بعدم مشروعية اﻷسلحة النووية.
    Las deliberaciones han demostrado que la comunidad internacional no está aún preparada para tomar una decisión de tal magnitud. UN وقد تبين من المناقشة أن المجتمع الدولي ليس مستعداً للآن لاتخاذ أي قرار بهذا الحجم.
    Así pues, la comunidad internacional no sólo tiene el derecho sino también la obligación de redoblar sus esfuerzos para hacer efectivos los derechos inalienables y libertades fundamentales de cada persona en interés de la libertad, la justicia y la paz en el mundo. UN ومن ثم فإن المجتمع الدولي ليس من حقــه فحسب مضاعفة جهوده ﻹعمال الحقوق غير القابلة للتصرف والحريات اﻷساسية لكل فرد، ولصالح الحرية والعدالة والسلم في العالم، ولكن عليه أيضا التزام بذلك.
    Aunque el flagelo del terrorismo sigue siendo aparentemente escurridizo, la comunidad internacional no se encuentra indefensa ni impotente. UN وعلى الرغم من أن بلاء الإرهاب قد يبدو مستعصيا على الحل، فإن المجتمع الدولي ليس عاجزا ولا أعزل.
    Queda mucho por hacer para asegurar que la agenda para el desarrollo después de 2015 refuerce los compromisos de la comunidad internacional, no solo respecto de la erradicación de la pobreza sino también en lo que se refiere al desarrollo sostenible. UN وأضاف أنه لا يزال هناك الكثير من العمل الذي يتعين إنجازه لضمان أن تعزز الخطة الإنمائية لما بعد عام 2015 التزامات المجتمع الدولي ليس فقط للحد من الفقر، بل أيضا من أجل تحقيق التنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد