ii) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales. | UN | ' ٢` التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات. |
ii) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales. | UN | ' ٢` التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات. |
ii) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios: | UN | ' ٢ ' التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات |
La cooperación internacional y la coordinación, armonización y enlace absorbieron solamente el 8% del presupuesto, y el 11% se destinó a actividades operacionales. | UN | ولم يستأثر التعاون الدولي والتنسيق والمواءمة والاتصال سوى بنسبة ٨ في المائة بينما خصصت نسبة ١١ في المائة لﻷنشطة التنفيذية. |
iii) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales; | UN | ' ٣ ' التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات؛ |
Mayor cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales. | UN | وتحسين التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات. |
c) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucional. | UN | ج - التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات - العلاقات الخارجية: |
c) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucional. | UN | ج - التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات - العلاقات الخارجية: |
c. Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales; | UN | ج - التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات؛ |
En cambio, en el resumen de cada sección se incluye, cuando corresponde, información resumida sobre la función de la actividad intermedia de cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucional como parte de la estrategia general para la aplicación del programa. | UN | وبدلا من ذلك، يشمل استعراض كل باب، حسب الاقتضاء، معلومات ملخصة بشأن دور النشاط الوسيط للتعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات كجزء من الاستراتيجية العامة لتنفيذ البرنامج. |
Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucional | UN | التعاون الدولي والتنسيق والربط بين الوكالات(8) |
L. Cooperación internacional y coordinación intersectorial | UN | لام - التعاون الدولي والتنسيق الشامل للقطاعات |
c. Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales; | UN | ج - التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات؛ |
c) Cooperación internacional y coordinación y enlace entre organismos | UN | )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات |
c) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales (presupuesto ordinario y recursos extrapresupuestarios) | UN | )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية( |
c) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) | UN | )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية( |
b) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales | UN | )ب( التعاون الدولي والتنسيق وأعمال الاتصال فيما بين الوكالات |
Subprograma 1. Movilización del apoyo internacional y la coordinación mundial | UN | البرنامج الفرعي 1، تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي |
Tomando nota también de las decisiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible relativas a la cooperación internacional y la coordinación interinstitucional en la esfera del comercio, el medio ambiente y el desarrollo sostenible, adoptadas en sus períodos de sesiones segundo y tercero, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بمقررات لجنة التنمية المستدامة بشأن التعاون الدولي والتنسيق بين الوكالات في ميدان التجارة والبيئة والتنمية المستدامة التي اعتمدتها في دورتيها الثانية والثالثة، |
Subprograma 6.1 Movilización del apoyo internacional y la coordinación mundial | UN | البرنامج الفرعي ٦-١ تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي |
Se ha intentado dar una descripción más concreta de las actividades de cooperación internacional y de coordinación y enlace interinstitucionales. | UN | تم بذل جهــد لتقديم وصـف محــدد أكثــر لﻷنشطـة المتصلة بالتعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات. |
Dichas resoluciones mejoran las perspectivas de cooperación y coordinación internacionales entre los distintos órganos y organizaciones y contribuyen además a hacer efectivos los principios y objetivos de la Carta de las Naciones Unidas. | UN | فمثل هذه القرارات تعزز توقعات التعاون الدولي والتنسيق بين الأجهزة والمنظمات المختلفة، فضلا عن أنها تساعد أكثر في تحقيق مبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة. |