ويكيبيديا

    "الدول الأعضاء التالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los siguientes Estados Miembros
        
    • los Estados Miembros siguientes
        
    • los siguientes miembros
        
    • la siguiente
        
    • siguientes Estados Miembros con
        
    • se han sumado
        
    • a los siguientes Estados
        
    Participaron en esa reunión los siguientes Estados miembros: Angola, Burundi, Camerún, Chad, Gabón, Guinea Ecuatorial y República Centroafricana. UN وشاركت في هذا الاجتماع الدول الأعضاء التالية: أنغولا وبوروندي وتشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى وغابون وغينيا الاستوائية.
    2. los siguientes Estados Miembros estuvieron representados por observadores en el período de sesiones: UN هايتي هنغاريا 2 - ومثلت بصفة مراقب في الدورة الدول الأعضاء التالية:
    Ahora quisiera informar a los miembros que los siguientes Estados Miembros han sido propuestos por el Consejo Económico y Social. UN أود الآن أن أبلغ الأعضاء بأن المجلس الاقتصادي والاجتماعي رشح الدول الأعضاء التالية.
    Actualmente, el Consejo de Seguridad está integrado por los Estados miembros siguientes: UN وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    Actualmente, el Consejo está integrado por los Estados miembros siguientes: UN وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    1. Estuvieron representados en la reunión los siguientes Estados Miembros de la UNCTAD: UN الحضور 1- كانت الدول الأعضاء التالية في الأونكتاد ممثلة في الاجتماع:
    2. Estuvieron representados en la reunión en calidad de observadores los siguientes Estados Miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: UN وحضر الدورة بصفة مراقب ممثلون عن الدول الأعضاء التالية في الأونكتاد غير الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية: إستونيا
    C. Asistencia los siguientes Estados Miembros estuvieron representados en el Comité: Argelia UN 12 - حضر جلسات اللجنة ممثلون عن الدول الأعضاء التالية:
    Vicepresidentes: Representantes de los siguientes Estados Miembros: Austria, Belarús, Benin, Chile, Irán (República Islámica del), Israel, Polonia y Uruguay UN نواب الرئيس: ممثلو الدول الأعضاء التالية: إسرائيل وأوروغواي وجمهورية إيران الإسلامية وبنن وبولندا وبيلاروس وشيلي والنمسا
    los siguientes Estados Miembros participaron en esta reunión: Angola, Burundi, Camerún, Congo, Gabón, Guinea Ecuatorial, República Democrática del Congo, Rwanda y Santo Tomé y Príncipe. UN وشاركت في هذا الاجتماع الدول الأعضاء التالية: أنغولا، وبوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، ورواندا، وسان تومي وبرينسيبي، وغابون، وغينيا الاستوائية، والكاميرون، والكونغو.
    5. Decide que los siguientes Estados Miembros sigan siendo objeto de sanciones: UN 5 - يقرر: أن تظل الدول الأعضاء التالية خاضعة للعقوبات:
    Asimismo formularon declaraciones los representantes de los siguientes Estados Miembros en nombre de sus respectivos países: Indonesia, China y la República Islámica del Irán. UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو الدول الأعضاء التالية باسم بلدانهم: إندونيسيا والصين وجمهورية إيران الإسلامية.
    En consecuencia, la Comisión quedó constituida por los siguientes Estados Miembros: Bahamas, China, Ecuador, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Gabón, Irlanda, Mauricio y Tailandia. UN ونتيجة لذلك، أصبحت اللجنة مكونة من الدول الأعضاء التالية: الاتحاد الروسي وإكوادور وآيرلندا وتايلند وجزر البهاما والصين وغابون وموريشيوس والولايات المتحدة الأمريكية.
    1. Participaron en la reunión de expertos los representantes de los siguientes Estados Miembros de la UNCTAD: UN حضر اجتماع الخبراء ممثلو الدول الأعضاء التالية في الأونكتاد: الاتحاد الروسي السودان
    los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas estuvieron representados por observadores: UN 16 - ومثّل مراقبون الدول الأعضاء التالية في الأمم المتحدة:
    1. Asistieron a la Reunión Expertos de los siguientes Estados Miembros de la UNCTAD: UN 1- حضر الاجتماع خبراء من الدول الأعضاء التالية في الأونكتاد: الاتحاد الروسي إثيوبيا الأرجنتين
    Actualmente, el Consejo está integrado por los Estados miembros siguientes: UN وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    ii) los Estados Miembros siguientes sigan sometidos a sanciones: UN ' 2` بقاء الدول الأعضاء التالية خاضعة للجزاءات:
    Desde el 1º de octubre de 2003 han pagado los Estados Miembros siguientes: UN منذ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003، سددت الدول الأعضاء التالية اشتراكاتها المقررة:
    Al 19 de junio de 2011, el Consejo estaba integrado por los siguientes miembros: UN واعتبارا من 19 حزيران/يونيه 2011، سيكون المجلس مؤلفا من الدول الأعضاء التالية:
    La actual composición del Comité de Conferencias es la siguiente: UN وتتألف لجنة المؤتمرات حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    El Consejo, de conformidad con su resolución 2008 (LX) de 14 de mayo de 1976 y la decisión 42/450 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 1987, propuso la candidatura de los siguientes Estados Miembros con miras a su elección por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones, por un período de tres años, que comenzaría el 1º de enero de 1997: UN عين المجلس، طبقا لقراره ٢٠٠٨ )د - ٦٠( المؤرخ ١٤ أيار/مايو ١٩٧٦ ومقرر الجمعية العامة ٤٢/٤٥٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧، الدول اﻷعضاء التالية لتنتخبها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧:
    los siguientes Estados Miembros se han sumado a los patrocinadores que figuran en el texto del proyecto de resolución revisado: Australia, Azerbaiyán, Egipto, el Gabón, Ghana, Kazajstán, el Líbano, Mongolia y la República Unida de Tanzanía. UN وانضمت الدول الأعضاء التالية إلى مقدمي مشروع القرار الواردين في نص مشروع القرار المنقح: أذربيجان، وأستراليا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وغابون، وغانا، وكازاخستان، ولبنان، ومصر ومنغوليا.
    En consecuencia, el Consejo eligió a los siguientes Estados Miembros para formar parte de dicha Junta Ejecutiva durante un período de tres años: Burkina Faso, El Salvador, España, Filipinas, Italia, México, Nigeria y la República Islámica del Irán. UN وبناء عليه، قام المجلس بانتخاب الدول الأعضاء التالية أسماؤها لتخدم في المجلس التنفيذي لمدة ثلاث سنوات: إسبانيا وجمهورية إيران الإسلامية وإيطاليا وبوركينا فاسو والسلفادور والفلبين والمكسيك ونيجيريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد