ويكيبيديا

    "الذى يحدث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Qué pasa
        
    • Qué está pasando
        
    • Qué sucede
        
    • Qué ocurre
        
    • que pasa
        
    • que está pasando
        
    • que sucede
        
    • que ocurre
        
    • que le pasa
        
    • Qué demonios
        
    • diablos ocurre
        
    • pasa a
        
    ¿Qué pasa aquí? Está embarazada de otro hombre, su marido quiere justicia. Open Subtitles ما الذى يحدث هنا ؟ انها حامل من رجل آخر.
    ¿Qué pasa cuando estalla un planeta? Open Subtitles إنتظروا لدقيقة أتعرفون ما الذى يحدث لكوكب عندما ينفجر
    Voy a revisar el lugar. Quiero ver Qué está pasando. Open Subtitles سألقى نظرة على هذا المكان سأرى ما الذى يحدث
    Supongo que lo que quieren decir es: ¿Qué sucede con el bote mientras duermo? TED ها ها أعتقد أنكم تقصدون بذلك السؤال ما الذى يحدث للقارب أثناء نومى ؟
    No hasta que me digas Qué ocurre. Open Subtitles لن أتحرك من هنا قبل ان تخبرنى ما الذى يحدث بحق الجحيم
    - No sabe lo que pasa en Brooklyn. Open Subtitles . انت لا تدرى ما الذى يحدث فى بروكلين . أوه ، أنا لا أعلم
    Lo que está pasando adentro son las mejores ventas de la temporada. Open Subtitles ما الذى يحدث بالداخل انة اعظم تخفيض فى الموسم
    Se cerró de nuevo. Quizá pueda oír Qué pasa. Open Subtitles إنقطعت مجدداً،،لربما أستطيعُ سماع ما الذى يحدث..
    Luego, bam, estas de regreso con el viejo Lucas. ¿Qué pasa? Open Subtitles و فجأة ، أصبح مستواك منخفضاً للغاية ، فما الذى يحدث معك ؟
    ¿Qué pasa cuando un jugador... queda lisiado y no puede seguir jugando? Open Subtitles إنهم يقتلون بعضهم ما الذى يحدث إذا كُسِّـح أحدهما ولم يستطِع أن يُكمِل الجولة التاليـة ؟
    que le pasa a la niña pequeña, Qué pasa con todo ellos? Open Subtitles وما الذى يحدث لفتاة صغيرة؟ وما الذى يحدث لكل من لا يملك شخصا يعتنى به؟
    "¿Qué pasa?" Le dije al conserje. Open Subtitles قلت للكاتب : ما الذى يحدث هنا ؟
    ¿Pero Qué está pasando aquí? ¿Qué le están haciendo a Lucy? Open Subtitles باسم الله ما الذى يحدث هنا ماذا يحدث للوسى؟
    Cuando llamaste y dijiste que vendrías temprano a casa, pensé que pasaba algo. ¿Qué está pasando? Open Subtitles أتعلم ، عندما أتصلت وقلت إنك ،سوف تأتي مبكرا للمنزل أعتقدت أن شيئاً ما قد حدث ما الذى يحدث ؟
    Vamos a hacerle un electroencefalograma y dar un vistazo y veremos Qué está pasando. Open Subtitles سنقوم بفحص كهربائي للدماغ ونرى ما الذى يحدث
    No sabemos Qué sucede. Seguro tendrá una buena razón. Open Subtitles نحن لا نعلم ما الذى يحدث أنا واثقة أن هناك سبب جيد لكل هذا
    ¿Qué sucede hay detrás? ' - Nos da un minuto, agente. Open Subtitles ما الذى يحدث فى الخلف ؟ امهلنا دقيقة ايها الشرطى
    Ahora devuélveme a mi celda antes de que le diga al director como me violaste. ¿Qué sucede? Open Subtitles و الآن ، أعدنى إلى زنزانتى قبل أن أخبر المدير كيف أنك إغتصبتنى ما الذى يحدث ؟
    ¿Qué ocurre? Estoy totalmente a oscuras. Open Subtitles مايكى, ما الذى يحدث ؟
    ¿Que pasa aquí? Open Subtitles ما الذى يحدث هنا .. ايها السادة المحترمون؟
    Pero son soldados. Tienen que saber lo que está pasando Open Subtitles ولكنكم جنود لابد وأنكم تعرفون ما الذى يحدث هنا
    ¿Por que no me dice que sucede allí afuera? Open Subtitles هل تمانع ان تخبرنى ما الذى يحدث فى الخارج ؟
    Estas tareas son más importantes de lo que ocurre en la calle. Open Subtitles هذة الاعمال تكون اكثر اهميه من الذى يحدث فى الشارع
    Te mostraré lo que le pasa a los niños malos que envenenan a sus madres. Open Subtitles سأريك ما الذى يحدث للاولاد الصغار السيئون الذين يقومون بتسميم أمهم
    Parece un vuelo de reconocimiento de largo alcance. ¿Qué demonios está haciendo hasta acá? Open Subtitles انه المانى يبدوا من بعيد انها طائرة استطلاع ماهذا الجحيم الذى يحدث ابعدوا عن هنا ؟
    ¿Qué diablos ocurre? Open Subtitles ما الذى يحدث بحق الجحيم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد