ويكيبيديا

    "الذي اعتمده الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aprobada en la reunión
        
    • aprobada por la Reunión
        
    • aprobado por la Reunión
        
    • aprobado en la Reunión
        
    • aprobada durante la reunión
        
    • ADOPTADA POR LA REUNIÓN
        
    • adoptada en la Reunión
        
    Fragmento de la Declaración Final aprobada en la reunión UN مقتطف من اﻹعلان الختامي الذي اعتمده الاجتماع الوزاري
    Declaración de Putrajaya sobre la situación en el Líbano, aprobada en la reunión especial del Comité Ejecutivo Ampliado de la Organización de la Conferencia Islámica UN إعلان بوتراجايا بشأن الحالة في لبنان الذي اعتمده الاجتماع الخاص للجنة التنفيذية الموسعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي
    En consecuencia, acoge complacido la Declaración aprobada en la reunión de Alto Nivel sobre el Estado de Derecho. UN وقال إنه لذلك يعرب وفده عن ترحيبه بالإعلان الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى المعني بسيادة القانون.
    El Programa de Acción, aprobado por la Reunión ministerial, y otros documentos de la conferencia, se entregaron al Representante Especial. UN وقد تسلم الممثل الخاص برنامج العمل الذي اعتمده الاجتماع الوزاري وسجلات أخرى لمداولات المؤتمر.
    Declaración de Putrajaya sobre la situación en el territorio palestino ocupado, aprobada en la reunión especial del Comité Ejecutivo ampliado de la Organización de la Conferencia Islámica celebrada en Putrajaya (Malasia) el 3 de agosto de 2006 UN إعلان بوتراجايا بشأن الحالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، الذي اعتمده الاجتماع الخاص للجنة التنفيذية الموسعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي
    La contribución de la sociedad civil es esencial a ese respecto, y es lamentable que no se haya reconocido en la Declaración aprobada en la reunión de Alto Nivel. UN وقالت إن مشاركة المجتمع المدني ضرورية في هذا الصدد، وأعربت عن الأسف لعدم الإشارة إلى ذلك في الإعلان الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى.
    Los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica reafirman la Declaración aprobada en la reunión ministerial de su Grupo de Contacto sobre Bosnia y Herzegovina, celebrada en Ginebra el 17 de enero de 1994. UN وتعيد تأكيد اﻹعلان الذي اعتمده الاجتماع الوزاري لفريق الاتصال المنبثق عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي بشأن البوسنة والهرسك، الذي عقد في جنيف بتاريخ ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Asimismo, prestamos nuestro apoyo a la declaración aprobada en la reunión Ministerial Especial para conmemorar el 30º aniversario de la fundación del Grupo de los 77, que tuvo lugar en Nueva York el 24 de junio de 1994. UN ونؤيد كذلك اﻹعلان الذي اعتمده الاجتماع الوزاري الخاص المعقود في نيويورك في ٤٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١ احتفالا بالذكرى الثلاثين لتأسيس مجموعة اﻟ٧٧.
    Asimismo, prestamos nuestro apoyo a la declaración aprobada en la reunión Ministerial Especial para conmemorar el 30º aniversario de la fundación del Grupo de los 77, que tuvo lugar en Nueva York el 24 de junio de 1994. UN ونؤيد كذلك اﻹعلان الذي اعتمده الاجتماع الوزاري الخاص المعقود في نيويورك في ٤٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١ احتفالا بالذكرى الثلاثين لتأسيس مجموعة اﻟ٧٧.
    Tengo el honor de transmitir adjunto el texto de la Declaración aprobada en la reunión Ministerial de los países menos adelantados, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 30 de septiembre de 1996. UN أتشرف بأن أحيل طي هذا نص اﻹعلان الذي اعتمده الاجتماع الوزاري ﻷقل البلدان نموا المعقود في مقر اﻷمم المتحدة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    Acogiendo con beneplácito la Declaración Ministerial Conjunta sobre el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares aprobada en la reunión Ministerial celebrada en Nueva York el 24 de septiembre de 2008, UN وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 24 أيلول/سبتمبر 2008،
    Acogiendo con beneplácito la Declaración Ministerial Conjunta sobre el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares aprobada en la reunión Ministerial que se celebró en Nueva York el 24 de septiembre de 2008, UN وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 24 أيلول/سبتمبر 2008،
    Acogiendo con beneplácito también la Declaración Ministerial Conjunta sobre el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares aprobada en la reunión Ministerial que se celebró en Nueva York el 23 de septiembre de 2010, UN وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 23 أيلول/سبتمبر 2010،
    Tengo el honor de transmitirle adjunto el texto de la Declaración de Estambul, aprobada en la reunión Ministerial de la " Iniciativa de no proliferación y desarme " que tuvo lugar el 16 de junio de 2012 en Estambul. UN يشرفني أن أحيل إليكم نسخة من بيان اسطنبول الذي اعتمده الاجتماع الوزاري لمبادرة نزع الأسلحة النووية ومنع انتشارها، الذي عُقد في اسطنبول في 16 حزيران/يونيه 2012.
    En nombre del Grupo de los Países Menos Adelantados, tengo el honor de transmitirle la Declaración aprobada en la reunión Ministerial de los países menos adelantados, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, el 4 de octubre de 1994 (véase el anexo). UN يشرفني، نيابة عن مجموعة أقل البلدان نموا، أن أحيل إليكم الاعلان الذي اعتمده الاجتماع الوزاري ﻷقل البلدان نموا في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك يوم ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ )انظر المرفق(.
    El contenido y los resultados de esos debates forman parte del informe aprobado por la Reunión. UN فمحتويات ونتائج تلك المناقشات تشكل جزءا من التقرير الذي اعتمده الاجتماع.
    Resumen de la Presidencia aprobado en la Reunión Temática sobre Comercio Internacional y Facilitación del Comercio UN ملخص الرئيس الذي اعتمده الاجتماع المواضيعي بشأن التجارة الدولية وتيسير التجارة
    Australia fue uno de los organizadores de la reunión ministerial sobre el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares celebrada en Nueva York y copatrocinó la declaración ministerial conjunta aprobada durante la reunión. UN شارك الاتحاد الروسي في الاجتماع الوزاري بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية المعقود في نيويورك، وأيد فعليا البيان الوزاري المشترك الذي اعتمده الاجتماع.
    DECLARACIÓN ADOPTADA POR LA REUNIÓN PARLAMENTARIA CON OCASIÓN DE LA XI UNCTAD UN الإعلان الذي اعتمده الاجتماع البرلماني بمناسبة انعقاد الأونكتاد الحادي عشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد