Ese haz de luz que vi, es una fuerza poderosa en ese bosque. | Open Subtitles | شعاع الضوء الذي رأيته هو قوى عاتية تتواجد في تلك الغابة. |
- ¿Qué pasó con ese pequeñín que vi la última vez que estuve aquí? | Open Subtitles | ماذا حدث لذلك الربيان الصغير الذي رأيته في آخر مرة كنت هنا? |
Por que el tipo que vi tirando ñoños en el basurero ayer | Open Subtitles | لأن الفتى الذي رأيته يرمي الحمقى في سلة المهلات بالأمس |
El chico que viste desplomarse antes en el hospital, está enfermo, y eso contagioso. | Open Subtitles | الرجل الذي رأيته ينهار سابقاً موجود في المشفى, إنه مريض وهو معدٍ |
Dijiste que viste algo. ¿Qué viste? | Open Subtitles | قلت أنك رأيت شيئاً ، أليس كذلك ؟ إذاً ، ما الذي رأيته ؟ |
El rojo más profundo que he visto en mi vida, vive bajo el agua. | TED | اللون الأحمر القاني الأكثر عمقًا الذي رأيته في حياتي يوجد تحت الماء. |
¿Y está seguro de que este es el hombre que vio saliendo de la tienda cuando se produjo el robo de diamantes? | Open Subtitles | و اانت متاكد ان هذا الرجل ان هذا هو الرجل الذي رأيته يخرج من المحل وقت وقوع سطو الماس |
Dime, ¿de dónde conoces al tipo que vi salir de aquí anoche? | Open Subtitles | اذن أخبريني كيف تعرفين ذلك الرجل الذي رأيته يغادر البارحة؟ |
Este es el tipo al que vi saliendo del edificio antes de las explosiones. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي رأيته يتسلل من المبنى مباشرة قبل حدوث الأنفجارات |
Si era Galavan al que vi, sabrá cómo mantenerse fuera de la vista. | Open Subtitles | لو كان قالفان الذي رأيته سوف يختبئ جيداً بعيداً عن الانظار |
- Ajá. - ¿Son los niños del tornado que vi en televisión? | Open Subtitles | هل هم مِمن نجوا من الإعصار الذي رأيته على التلفاز؟ |
Y los dejo con un video clip que vi por primera vez en 2007 cuando era estudiante en Londres. | TED | و سأترككم مع هذا الفيديو و الذي رأيته لأول مرة في عام 2007 عنما كنت أدرس في لندن |
Entonces, ¿el hombre que vi esa noche fue el Presidente Joo? | Open Subtitles | اذن الشخص الذي رأيته تلك الليلة كان الرئيس؟ |
Pero... todo lo que he hecho desde entonces... todo lo que quiero hacer... es para ser el hombre al que viste. | Open Subtitles | لكن 000كل شىء فعلته من وقتها كل شىء اردت أن افعله 00 أن أكون ذلك الرَجٌل الذي رأيته |
Era uno de los tipos que viste en los recuerdos de Alex. | Open Subtitles | . لقد كان الشخص الذي رأيته بداخل عقل , أليكس |
¿Estás segura de que este es el inhumano que viste en su caparazón? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن الغير بشري الذي رأيته في السجن ؟ |
¿Qué viste que te hace pensar que ese idiota no mató a su esposa? | Open Subtitles | ما الذي رأيته في الغرزه الذي جعلك تعتقدين ان دوتش لم يقتل زوجته |
-No después de lo que he visto. -¿Qué viste? | Open Subtitles | ليس بعد الأشياء التي رأيتها - ما الذي رأيته .. |
La sangre más roja que he visto. Un charco en torno a su vestido verde. | Open Subtitles | كان الدم الأكثر إحمراراً الذي رأيته في حياتي تجمع ببركة حول فستانها الأخضر |
Ahora, ¿está seguro de que el hombre que vio era el prisionero? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن الرجل الذي رأيته هو السجين؟ |
¿Qué vio exactamente, mayor? | Open Subtitles | ما الذي رأيته بالضبط أيها الرائد؟ |
- ¿Qué has visto? ¡Es él! ¡El que me atacó, el que ha matado a Martin! | Open Subtitles | إنه هو الرجل الذي رأيته والذي "قتل "مارتن |
El color que has visto, ...la forma en la que estás, ...puede revelar el secreto que nunca antes has conocido. | Open Subtitles | في اللون الذي رأيته . . الشكل الذي أنت عليه |
¿Rubio? El tipo que yo vi tenía cabello oscuro y un auto deportivo. | Open Subtitles | الرجل الذي رأيته كان لديه شعر غامق اللون و سيارة رياضية |
No... El hombre que ví en el segundo piso no se parece a ninguno de éstos. | Open Subtitles | .. لا، علي الأقل الشخص الذي رأيته في الطابق الثاني |
La cara que veo en esta copa no es la suya, Su Alteza. | Open Subtitles | المحيا الذي رأيته في الكوب لم يكن محياكم ، سموكم |
Esto es lo que veía. Vi colinas y valles. | TED | وقد كان هذا المشهد الذي رأيته حينها .. هذه التلال .. والوديان |
Dígales sobre aquella cosa que usted vio en el brezal. | Open Subtitles | أخبرهم بذلك الشيء الذي رأيته عن المخلوقات الغريبة |