ويكيبيديا

    "الذي كان يفعله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Qué estaba haciendo
        
    • Qué hacía
        
    • que estaba haciendo
        
    • que hacía
        
    • hacía el
        
    • que ha estado haciendo
        
    Bueno, pero ¿qué estaba haciendo Donald justo antes? TED حسنًا ولكن ما الذي كان يفعله قبل أن يأتي هنا مباشرة؟
    Y vaya uno a saber Qué estaba haciendo con una máquina alienígena. Open Subtitles وما الذي كان يفعله بالآلة الفضائية، أخمن أحدكم ؟
    Había olvidado preguntar a Randy Qué estaba haciendo siguiendo a ese tipo de los pantalones apretados. Open Subtitles لقد نسيت أن أسأل راندي ما الذي كان يفعله بتتبع ذلك الرجل ذو السروال الضيق
    Ahora, no me preguntes Qué hacía en un barril de petróleo sentado sobre una bomba, porque no tengo ni idea. Open Subtitles لا تخبرني الآن ما الذي كان يفعله ضيفنا في برميل النفط جالساً على قنبله لأني الأكثر إرتباكاً
    ¿Exactamente Qué hacía Mikey para Ud.? Open Subtitles أخبرني ما الذي كان يفعله مايكي معك بالتحديد ؟
    Bien, si él es el entrenador del Duque, entonces que estaba haciendo en pre-operación? Open Subtitles لو أنه مدرب اللياقة البدنية الخاص بالدوق إذن ما الذي كان يفعله في غرفة التحضير للعمليات؟
    ¿Qué estaba haciendo de noche en un banco del parque? Open Subtitles إذن ما الذي كان يفعله في الجلوس على مقعد بمُتنزّه في الليل؟
    Disculpe, pero ¿qué estaba haciendo exactamente con los órganos que extraía? Open Subtitles عذرا,لكن ما الذي كان يفعله بالضبط بالأعضاء التي كان يزيلها؟
    ¿Así que Qué estaba haciendo con un teléfono de pago en East Harlem? Open Subtitles إذاً ما الذي كان يفعله في الهاتف المدفوع في "ايست هارلم"؟
    Entonces, ¿qué estaba haciendo en el vídeo, con el apuñalamiento? Open Subtitles إذا ، ما الذي كان يفعله في هذا الفيديو ، بطعن نفسه ؟
    Ahora, ¿qué estaba haciendo Brody en la habitación de Skinner ? Open Subtitles الآن ما الذي كان يفعله سكينر في غرفة النوم؟
    ¿Qué estaba haciendo ese día fuera de la embajada? Open Subtitles ما الذي كان يفعله خارج السفارة في ذلك اليوم؟
    ¿Qué estaba haciendo en medio del océano Atlántico? Open Subtitles ما الذي كان يفعله في وسط المحيط الأطلسي ؟
    ¿qué estaba haciendo él solo en un barco por la noche? Open Subtitles ما الذي كان يفعله لوحده ليلاً على ذلك المركب ؟
    Lo que me gustaría saber... es Qué hacía el Señor Comara en el cuarto de Nestor... Open Subtitles ما نريد أن نعرفه هو ما الذي كان يفعله كومارا في غرفة نيسترو
    Y de paso ¿por qué no le pregunta Qué hacía sentado en un barril de petróleo sobre una bomba? Open Subtitles و بينما أنت هنا لمَ لا تسأل ضيفك ما الذي كان يفعله و هو جالس في برميل نفط على قنبلة؟
    ¿Qué hacía un dedo del pie en el estómago de su esposo? Open Subtitles ما الذي كان يفعله إصبع قدم في معدة زوجها
    ¿pero, Qué hacía durmiendo con tu hermana? Open Subtitles وما الذي كان يفعله نائماً مع شقيقتكِ إذن ؟
    ¿Y Qué hacía en una caja de seguridad de un agente de la CIA? Open Subtitles وما الذي كان يفعله بصندوق أمانات يعود لوكالة المخابرات المركزية؟
    - que estaba haciendo su hijo en el hueco del ascensor? Open Subtitles ما الذي كان يفعله إبنك في مهوى ذلك المصعد؟
    Dijo que papá estaba confuso, y no sabía lo que hacía. Open Subtitles قالت لي أنّ أبي كان مُشوّشًا، ولم يعلم ما الذي كان يفعله.
    Entonces no puedes decirme lo que ha estado haciendo. Open Subtitles إذًا لا يمكنك القول بيقينك التام ما الذي كان يفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد