La Comisión reanuda el examen del tema y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.3 que ha sido coordinado por el representante de Austria en nombre del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.3، الذي نسقه ممثل النمسا نيابة عن الرئيس. |
La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/60/L.4, que ha sido coordinado por el representante de Irlanda, en nombre del Presidente. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.4 الذي نسقه ممثل آيرلندا باسم الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.7, que ha sido coordinado por el representante de Noruega en nombre del Presidente. | UN | كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.7، الذي نسقه ممثل النرويج، باسم الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.6, que ha sido coordinado por el representante de Egipto en nombre del Presidente. | UN | كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.6، الذي نسقه ممثل مصر، باسم الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.25, que ha sido coordinado por el representante de Finlandia, en nombre del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.25، الذي نسقه ممثل فنلندا باسم الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.2, que ha sido coordinado por el representante de la República Islámica del Irán en nombre del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.2 الذي نسقه ممثل جمهورية إيران الإسلامية نيابة عن الرئيس. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.12, que ha sido coordinado por el representante de Egipto. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/61/L.12 الذي نسقه ممثل مصر. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.11, que ha sido coordinado por el representante de la República Checa, Vicepresidente de la Comisión. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/62/L.11 الذي نسقه ممثل الجمهورية التشيكية، نائب رئيس اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.18, que ha sido coordinado por el representante de la Argentina, Vicepresidente de la Comisión. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/62/L.18 الذي نسقه ممثل الأرجنتين، نائب رئيس اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.25, que ha sido coordinado por el representante de Polonia, en nombre del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/62/L.25 الذي نسقه ممثل بولندا، نائب رئيس اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/65/L.3, que ha sido coordinado por el representante de Tailandia. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.3 الذي نسقه ممثل تايلند. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/65/L.5, que ha sido coordinado por el representante de España en nombre del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.5، الذي نسقه ممثل إسبانيا، نيابة عن الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/65/L.6, que ha sido coordinado por el representante de Egipto, en nombre del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.6، الذي نسقه ممثل مصر، نيابة عن الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/65/L.7, que ha sido coordinado por el representante del Senegal, en nombre del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.7، الذي نسقه ممثل السنغال، نيابة عن الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/65/L.8, que ha sido coordinado por el representante de la República Islámica del Irán. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.8، الذي نسقه ممثل جمهورية إيران الإسلامية. |
Seguidamente, el Presidente de la Comisión señala a la atención el proyecto de resolución A/C.5/65/L.21, que ha sido coordinado por el representante de Nueva Zelandia, en nombre del Presidente. | UN | ووجه رئيس اللجنة انتباه اللجنة إلى مشروع القرار A/C.5/65/L.21، الذي نسقه ممثل نيوزيلندا، باسم رئيس اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/65/L.25, que ha sido coordinado por el representante del Brasil, en nombre del Presidente de la Comisión. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا مشروع القرار A/C.5/65/L.25، الذي نسقه ممثل البرازيل، باسم رئيس اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/66/L.2, que ha sido coordinado por el representante de Tailandia. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/66/L.2 الذي نسقه ممثل تايلند. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/67/L.2, que ha sido coordinado por el representante de Bangladesh. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/67/L.2 الذي نسقه ممثل بنغلاديش. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.7, que ha sido coordinado por el representante de Guatemala, Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.7 الذي نسقه ممثل غواتيمالا، نائب رئيس اللجنة. |
El tema 7 de la agenda, coordinado por el Embajador Duncan, del Reino Unido, nos ofrece la ocasión de examinar diversas cuestiones a las que asignamos importancia. | UN | البند 7 من جدول الأعمال الذي نسقه السفير دنكان سفير المملكة المتحدة يتيح لنا الفرصة للنظر في بعض القضايا التي نرى أنها هامة. |