ويكيبيديا

    "الذي يعني أنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que significa que
        
    • cual significa que
        
    • que significaba que
        
    • que quiere decir que
        
    Lo que significa que es probable que sea el bebé en la bañera. Open Subtitles الأمر الذي يعني أنه قد يكون ذلك الطفل في حوض الإستحمام
    Y vi a un Buda, lo que significa que cree en el karma. Open Subtitles و قد رصدتُ .. البوذا و الذي يعني أنه يؤمن بالكارما
    - Lo deben haber tomado de rehén. - Lo que significa que sigue vivo. Open Subtitles ـ لابُد أنه خُطف كرهينة ـ الأمر الذي يعني أنه مازال حياً
    lo cual significa que tengo que ir directo a casa después del juego. Open Subtitles .ما الذي يعني أنه علي الذهاب مباشرة إلى المنزل بعد المبارة
    Es de todos sabido que Fadi Nammar mantenía estrechas relaciones con el Palacio Presidencial, lo que significaba que de allí procedían sus órdenes. UN ومن المعروف علناً أن فادي نمّار تربطه صلة وثيقة بالقصر الجمهوري، الأمر الذي يعني أنه كان يأخذ أوامره من هناك.
    La intervención temprana exige buena información, lo que quiere decir que los departamentos y organismos de las Naciones Unidas deben aunar sus datos. UN والتدخل المبكر يقتضي توفر معلومات جيدة، اﻷمر الذي يعني أنه يجب على إدارات اﻷمم المتحدة ووكالاتها أن تجمع بياناتها.
    Has... dicho que está actuando, lo que significa, que consciente o inconscientemente está actuando... para alguien. Open Subtitles لقد قلتِ أنه يؤدي و الذي يعني أنه بوعيه أو بغير و عيه, فهو يؤدي..
    Lo que significa que es una ventaja que podemos utilizar para mantenerte viva. Open Subtitles الذي يعني أنه النفوذ الذي تستطيعين إستخدامه لإبقائكِ حيّة.
    Hemos llegado hasta aquí por tecnicismos, lo que significa que no hay ni el mínimo lugar para el más pequeño de los errores. Open Subtitles نحن هناك على فاصل تقني، الأمر الذي يعني أنه لا يوجد بكل تأكيد مجال للأخطاء.
    Sí, lo que significa que es directamente posterior al V.I.M. - Apágalo. Open Subtitles أجل, و الذي يعني أنه موضوع وراء الشاشة مباشرةً
    Lo que significa que los fragmentos fueron mal manejadas... o siguen en el cuerpo de tu padre... y sencillamente no los vieron en la primera autopsia. Open Subtitles و الذي يعني أنه هناك أجزاء أسيء التعامل معها أو أنها مازالت في جسد والدك و ببساطة فاتتهم خلال التشريح الأول
    La víctima aún tenía la llave de su habitación en el bolsillo, lo que significa que en algún momento de la noche sus caminos tuvieron que cruzarse, ¿cierto? Open Subtitles أنهم لم يرتكبوها، حسناً؟ ،مازال لدى الضحية مفتاح غرفتهم في جيبها الأمر الذي يعني أنه في وقت ما أثناء الليل
    El FBI y la CIA deben comunicarse, lo que significa que vosotros dos debéis trabajar juntos. Open Subtitles يجب على المكتب الفيدرالي والمخابرات المركزية التواصل الأمر الذي يعني أنه يجب على كليكما العمل معاً
    Lo que significa que probablemente el asesino sacó la foto. Open Subtitles الأمر الذي يعني أنه من المُحتمل أن يكون القاتل قد التقط تلك الصورة
    Lo que significa que puede callar a cualquiera que se acerque a los traficantes. Open Subtitles الأمر الذي يعني أنه يُمكنه إبعاد أى شخص يُمكنه الإقتراب من هوية المُهربين
    Pediatría combinados y residencia ER, lo que significa que ve todo el mundo. Open Subtitles ,تخصص برنامج الاقامه يشتمل طب الاطفال و الاستعجالات و الذي يعني أنه عليها رؤيه الجميع
    Lo que significa que tú me hiciste reanimarte al igual que me pusiste este uniforme de enfermera tan cursi Open Subtitles ما الذي يعني أنه أنت الذي جعلتني أنعشك كما أنت من جعلني أرتدي هذا الزي
    Lo que significa que podemos empezar a crear bienes. Open Subtitles و الذي يعني أنه يمكننا البدء في عمل أصول جديدة
    Solo hay cuatro exámenes al año, lo cual significa que si pierdes este, tendrás que esperar Open Subtitles هناك فقط أربع إختبارات بالعام، الذي يعني أنه إذا فوتي هذا، سيتعين عليك الإنتظار
    lo cual significa que si decide hacer olas, todo el asunto de evitar publicidad negativa... Open Subtitles و الذي يعني أنه سيقوم بهجوم و المقصود من ذلك هو تجنب الدعاية السلبية
    Ni al solicitar el levantamiento ni después de ello se hizo referencia al reglamento, lo cual significa que no se solicitó el levantamiento de la sesión. UN فلا في اللحظة التي طُلب فيها رفع الجلسة ولا بعدها وردت الإشارة إلى النظام الداخلي، الأمر الذي يعني أنه لم يطلب رفع الجلسة.
    Primeramente, la vegetación y el clima eran fundamentalmente distintos en las diferentes partes del mundo, lo que significaba que los bosques nunca serían totalmente comparables entre regiones. UN ففي المقام اﻷول، تختلف النباتات والمناخ اختلافا أساسيا في مختلف أنحاء العالم، اﻷمر الذي يعني أنه لن يكون من الممكن أبدا إجراء مقارنة كاملة بين المناطق.
    43. Esto implica igualmente el " principio de no regresión " , que quiere decir que los Gobiernos no deben adoptar políticas regresivas que deriven al deterioro en la situación presente de acceso a la alimentación. UN 43- وهذا ينطوي أيضاً على " مبدأ عدم التراجع " ، الذي يعني أنه لا ينبغي للحكومات أن تعتمد سياسات تراجعية تؤدي إلى تدهور الحالة القائمة لفرص الحصول على الغذاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد