Lo único que importa es lo que ahora mismo tienes en el corazón. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو ما تشعر به في قلبك الآن. |
porque en un momento todo fue competir y agredirse, y después no tuvo ningún sentido. Lo único que importa es si ganaste o perdiste. | TED | لأنه آنذاك كان كل شيء يتعلق بالتنافس والعدوانية، ولم يكن ذلك من المنطقي. الأمر الوحيد الذي يهم هو إما أن تفوز أو تخسر. |
Lo único que importa es que lo hagas una buena historia. | TED | الشيء الوحيد الذي يهم هو أنك من تصنع القصة الجيدة. |
Lo que importa es que tan probable o improbable, relativamente son las dos explicaciones. | TED | الذي يهم هو الترجيح وعدم الترجيح، متناسبين مع بعضهم البعض في كلا التفسيرين. |
Lo que importa es que aquello nos unió de una forma especial. | Open Subtitles | الذي يهم هو أننا شكلنا فريق خاص بسبب ذلك |
Lo que importa es que tú y yo podemos ayudar a la gente. | Open Subtitles | الذي يهم هو أنكِ وأنا قادرين على مساعدة الناس. |
Habla conmigo. Lo único que importa es lo que yo siento. | Open Subtitles | تحدث معي، الشيء الوحيد الذي يهم هو شعوري |
Esto es Literatura, donde lo único que importa es el mito. | Open Subtitles | هذا هو الأدب , حيث الشيء الوحيد الذي يهم هو الآساطير |
Dicen que ser diferente es bueno que lo que importa es el interior pero creo que son tan intolerantes como el resto. | Open Subtitles | انتم تقولون كلام رائع أنه لابأس في أن تكون مختلفا وأن الذي يهم هو مابداخلك |
La única cosa que importa es hacer un buen trabajo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو لفعل العمل الجيد |
Verás, cuando todo está dicho y hecho, miras el imperio que construiste lo único que importa es en quién puedes confiar. | Open Subtitles | لما تقام مملكتك وتستقرّ، تنظر حولك في أرجاء المملكة التي شيّدتها فتجد الشيء الوحيد الذي يهم هو شخص تثق فيه |
Lo único que importa es lo que los acusados creen. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي يهم هو ما يؤمن به هؤلاء المدعى عليهم |
La única cosa que importa es lo que haces al respecto. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو ما تفعلينه حيال ذلك |
Lo único que importa es curar los problemas. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي يهم هو معالجة الاضطرابات |
Lo único que importa es que estemos juntos el resto de nuestras vidas. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو ان نبقى معاً . للأبد |
Lo único que importa es que ustedes regresen aquí antes de que esto llegue a cero. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو نجاحكم بالعودة إلى هنا قبل أن يصل هذا إلى الصفر |
Lo único que importa es el trabajo que va a hacer... con Burov. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يهم هو العمل الذي سوف تقوم بعمله مع بروف |
Lo único que importa es que vuelvas a subir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو أن تنهضي مجدداً |
Cuando estás trabajando, lo único que importa es el trabajo. | Open Subtitles | عندما تقومون بهذه المهمة، الشيء الوحيد الذي يهم هو القيام بهذه المهمة. |
Lo único que importa es lo que pongamos en este lugar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو ما وضعنا في هذا المكان. |