| Todavía queda luz de día suficiente para llegar a la ruta principal. | Open Subtitles | لم يبق الكثير من ضوء النهار لتعودي إلى الطريق الرئيسيّ |
| Si te sigue, corres hacia el otro lado, a la carretera principal. | Open Subtitles | إذا اتّجه نحوه سنركض في الاتجاه الآخر نحو الطّريق الرئيسيّ. |
| Otra decisión estableció que un proveedor y un subcontratista potencial habían convenido en condicionar el perfeccionamiento del contrato de venta a la adjudicación de un subcontrato por el contratista principal. | UN | ونصّ قرار آخر على أنّ المورّد والمتعاقد المحتمل من الباطن اتفقا على شروط انعقاد عقد البيع عندما مُنح العقد من الباطن من قبل المتعاقد الرئيسيّ. |
| Capitán, hemos tenido un acceso no autorizado a la computadora principal. | Open Subtitles | أيها القائد، تعرّضنا لاختراق محظور في الحاسوب الرئيسيّ. |
| Son de la computadora central de Impulso Warp. | Open Subtitles | انتزعتهم من سوّاقة السرعة الهائلة للحاسوب الرئيسيّ. |
| Fué despedido por reescribir las coordenadas de un lanzamiento nuclear para apuntar a la sede de Apple. | Open Subtitles | لقد تم طردهُ لإنهُ وجهَ ضربة قاصمة للمقرّ الرئيسيّ لشركة "آبل" |
| Buscamos a los que le dispararon y por la gracia de Dios y tu buen trabajo tenemos un caso viable en nuestro sospechoso principal. | Open Subtitles | إننا نطارد مطلقي النار عليها وبنعمة الله وحسن عملك.. لدينا قضيّة رابحة ضدّ هدفنا الرئيسيّ |
| No se permite a ningún vehículo fuera de la ruta principal. | Open Subtitles | لا لوجود السيّارات بعيداً عن الطريق الرئيسيّ |
| En realidad estaba, eh, sólo viene en la oficina principal para hablar con usted. | Open Subtitles | في الواقع جئت وحسب إلى مكتبكِ الرئيسيّ للتكلّم معكِ |
| Así que el accidente es solo el juego previo. Y el rescate, ese es el evento principal. | Open Subtitles | لذا الحادثة كانت مُجرّد بادئة، و الإنقاذ كان الحدث الرئيسيّ. |
| Ahora tú eres la principal parte de nuestra parte, así que, ¿para qué me necesita? | Open Subtitles | الآن أنتِ الجزء الرئيسيّ في جزئنا، لذا ما الذي يريده منّي؟ |
| Ahora una rama principal de la genómica sigue preocupada por la secuenciación de genomas de varios organismos. | Open Subtitles | الفرع الرئيسيّ لعلم الجينات ما يزال مُهتماً بتسلسل العوامل الوراثية في الكائنات المختلفة. |
| Después de que el último barco zarpe, se acerca sigilosamente al bloque de celdas principal a llevar a cabo sus experimentos raros. | Open Subtitles | بعدما غادر آخر قارب تسلل إلى الجناح الرئيسيّ ليباشر تلكَ التجارب المُريبة. |
| ¿Eh? así que ahora por fin podrás centrarte en tu objetivo principal. | Open Subtitles | هلكت العناكب، لذا بوسعك أخيرًا التركيز على هدفك الرئيسيّ. |
| Tenemos más ganado en la calle principal. | Open Subtitles | . لدينا المزيد من الأبقار على الشارع الرئيسيّ |
| Se iba al Este, por la carretera principal. | Open Subtitles | اتّجهت الحافلة أدنى جنوب الطريق الرئيسيّ. |
| La tubería de gas principal está en la red de la ciudad. Ahí es donde vivo. | Open Subtitles | المأخذ الرئيسيّ لشبكة الغاز في المدينة، إنّي أعيش هناك. |
| Hey, yo no veo ninguna arnés hasta aquí, pero creo que puede ser uno en el campamento principal. | Open Subtitles | ، لاأرى عدة تسلّق هنا . لكنّي، أعتقد أنّه يوجد البعض منها بالمخيم الرئيسيّ |
| Fue una ruptura de una tubería principal. | Open Subtitles | بسبب تسرّب في أنبوب الماء الرئيسيّ. |
| No sabes por lo que estoy pasando. ¡Usted fue la razón principal por la que me postulé para alcalde! | Open Subtitles | إنّك السبب الرئيسيّ في ترشّحي لمنصب العمدة. |
| La concentración es a las 2:00 en la plaza central. | Open Subtitles | موكب السيّارات سيمرّ عبر الميدان الرئيسيّ في تمام الثانية. |