asociaciones internacionales de autoridades locales cuya acreditación se ha recomendado | UN | الرابطات الدولية للسلطات المحلية الموصى باعتمادها |
Asistieron al período de sesiones representantes de asociaciones internacionales de autoridades locales. | UN | ١١ - وحضر الدورة ممثلون عن الرابطات الدولية للسلطات المحلية. |
Las asociaciones internacionales de autoridades locales ayudan a sus miembros a establecer contactos entre sí y a aprender unas de las otras. | UN | تساعد الرابطات الدولية للسلطات المحلية أعضاءها على الاتصال بعضها ببعض والتعلم بعضها من بعض. |
La Unión de asociaciones internacionales cuenta con una experiencia de 100 años en el mantenimiento de información sobre los agentes de la sociedad civil. | UN | يتمتع اتحاد الرابطات الدولية بخبرة مدتها 100 عام في حفظ المعلومات عن العناصر الفاعلة في المجتمع المدني. |
:: Miembro de la Asociación de Ciencias Políticas de Eslovenia y de la Asociación Internacional de Ciencias Políticas | UN | :: عضو الرابطة السلوفينية للعلوم السياسية وعضو الرابطات الدولية للعلوم السياسية |
Asociación Internacional de Investigaciones dedicadas a la Paz (IPRA) (International Peace Research Association) | UN | CITHA اتحاد الرابطات الدولية للبيوت التجارية CAIBI |
VI. Participación en asociaciones internacionales y de otro tipo | UN | سادسا - المشاركة في الرابطات الدولية وغيرها من الرابطات |
VII. Participación en asociaciones internacionales y de otro tipo | UN | سابعا - المشاركة في الرابطات الدولية وغيرها من الرابطات |
Ya se han establecido contactos positivos con asociaciones internacionales de parlamentos y parlamentarios y se prevé que el Relator Especial ampliará esos contactos en los planos internacional, regional y nacional. | UN | وأُقيمت اتصالات ايجابية بالفعل مع الرابطات الدولية للبرلمانات والبرلمانيين، ويتوقع أن يدعم المقرر الخاص هذه الاتصالات على اﻷصعدة الدولية واﻹقليمية والوطنية. |
Audiencias de alcaldes y representantes de asociaciones internacionales de autoridades municipales que representan a la Asamblea Mundial de ciudades y autoridades municipales | UN | والساعة ٠٠/١٥ الرابطات الدولية للسلطات المحلية الممثلة للمجلس العالمي للمدن والسلطات المحلية |
B. Acreditación de asociaciones internacionales de autoridades locales | UN | اعتماد الرابطات الدولية للسلطات المحلية |
Acreditación de asociaciones internacionales de autoridades locales de conformidad con las normas para su participación establecidas en la decisión II/4 del Comité Preparatorio | UN | المقرر ٣/٢ - اعتماد الرابطات الدولية للسلطات المحلية وفقا لقواعد مشاركتها الواردة في المقرر ثانيا/٤ للجنة التحضيرية |
VI. Participación en asociaciones internacionales y de otro tipo | UN | سادسا - العضوية في الرابطات الدولية ومعلومات أخرى |
– Asociaciones del gobierno local, en colaboración con asociaciones internacionales de autoridades locales; | UN | - الرابطات الحكومية المحلية بالتعاون مع الرابطات الدولية للسلطات المحلية؛ |
Una organización no gubernamental propuso que las Naciones Unidas trabajaran con la Unión de asociaciones internacionales, que no sólo tenían información sobre miles de organizaciones no gubernamentales, sino que también se ocupaba de 10.000 temas determinados por esos grupos. | UN | واقترحت إحدى المنظمات أن تعمل اﻷمم المتحدة مع اتحاد الرابطات الدولية الذي، فضلا عن حيازته لمعلومات تنظيمية عن آلاف المنظمات غير الحكومية، يوفر معلومات أساسية عن ٠٠٠ ١٠ مسألة حددتها هذه الفئات. |
Se han concertado acuerdos para facilitar la realización de actividades conjuntas con asociaciones internacionales y regionales, redes de personas sin hogar, federaciones, profesionales, organizaciones no gubernamentales, autoridades locales, investigadores y coaliciones femeninas, así como organizaciones de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales. | UN | وبغية تسهيل الأنشطة المشتركة تم التوصل إلى اتفاقيات مع الرابطات الدولية والإقليمية، وشبكات المحرومين من المأوى، والاتحادات الشعبية، والمهنيين، ومنظمات غير حكومية، وسلطات محلية وباحثين واتحادات نسائية، وكذلك مع منظمة الأمم المتحدة وأجهزة حكومية دولية أخرى. |
suprímase las asociaciones internacionales y autoridades locales, | UN | حذف الرابطات الدولية للسلطات المحلية |
Teniendo en cuenta la representatividad de ese órgano, que unifica las asociaciones internacionales preexistentes, el Grupo considera que será un cauce importante para conseguir la representación del ámbito local en el sistema de gobernanza global. | UN | وبالنظر إلى الطابع التمثيلي لتلك الهيئة، التي توحِّد الرابطات الدولية السابقة، يرى الفريق أنها ستكون قناة هامة لتمثيل الناس على المستوى المحلي في نظام الحكم العالمي. |
3. asociaciones internacionales y empresas multinacionales | UN | 3 - الرابطات الدولية والشركات المتعددة الجنسيات |
Asociación Internacional de Investigaciones XX | UN | اتحاد الرابطات الدولية للبيوت التجارية |
Asociación Internacional de Intercambio Electrónico XXXIV (I) | UN | CITHA اتحاد الرابطات الدولية للبيوت التجارية CALAI |
Asociación Internacional de Investigaciones dedicadas a la Paz (IPRA) (International Peace Research Association) | UN | CITHA اتحاد الرابطات الدولية للبيوت التجارية CAIBI |