ويكيبيديا

    "الربح الفائت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lucro cesante
        
    Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por lucro cesante. UN وبناء على ذلك، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الربح الفائت.
    El tribunal de primera instancia resolvió que el vendedor tenía derecho al precio de reventa descontando el lucro cesante del comprador y desestimó la contrademanda. UN وقد منحت المحكمة البائع ثمن اعادة البيع مخفضا بمقدار الربح الفائت بالنسبة الى المشتري وردّت المطالبة المضادة.
    A diferencia del tribunal de primera instancia, el tribunal de apelación consideró que la indemnización de daños y perjuicios prevista por el artículo 74 de la CIM no se limitaba al lucro cesante. UN وتبين للمحكمة، على عكس المحكمة الدنيا، أن التعويض بمقتضى المادة 74 لا يقتصر على الربح الفائت.
    Afirma también que habría ganado la misma cantidad en el año civil de 1991 que en el año civil de 1990 y pide una indemnización por lucro cesante de 52.396 libras esterlinas por el año civil de 1991. UN وهي تطلب تعويضاً قدره 396 52 جنيهاً إسترلينياً عن الربح الفائت خلال عام 1991.
    Por consiguiente, la Saybolt pide una indemnización por lucro cesante de 70.888 libras esterlinas por la parte incumplida del contrato. UN وبناء على ذلك، تطالب بتعويض قدره 888 70 جنيهاً إسترلينياً عن الربح الفائت فيما يتعلق بالجزء غير المنجز من العقد.
    b) " lucro cesante " en relación con el contrato de etileno 496 - 505 92 UN (ب) " الربح الفائت " بموجب عقد الإيثيلين 496-505 109
    " lucro cesante " relativo al contrato de etileno UN " الربح الفائت " بموجب عقد الايثلين
    b) " lucro cesante " en relación con el contrato de etileno UN (ب) " الربح الفائت " بموجب عقد الايثيلين
    ii) lucro cesante UN `2` الربح الفائت
    198. Por consiguiente, el Grupo recomienda que se otorgue a la Saybolt una indemnización por lucro cesante de 32.226 KD, ya que fue ésta la moneda en que se sufrió la pérdida. UN 198- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 226 32 ديناراً كويتياً عن الخسائر الناتجة عن الربح الفائت لشركة Saybolt، اعتباراً أن الشركة تكبدت الخسائر بالدينار الكويتي.
    ii) lucro cesante 503 - 505 93 UN `2` الربح الفائت 503-505 111
    497. ABB Lummus afirma que " la reclamación por lucro cesante representa la diferencia entre el margen de beneficios brutos totales previsto en relación con el proyecto terminado y el margen de beneficios brutos obtenido de las cantidades invertidas al 17 de agosto de 1990 " . UN 497- وتقول شركة " إي بي بي لوموس " إن " المطالبة بالربح الفائت تمثل الفارق بين الهامش المتوقع لاجمالي الأرباح بعـد أنجاز المشروع وهامش الربح الفائت عن المبالغ التي التزمـت الشركة بإنفاقها اعتباراً من 17 آب/أغسطس 1990 " .
    503. En apoyo de su reclamación por lucro cesante, ABB Lummus aportó diversos documentos, entre los que figuraban los cálculos financieros del proyecto para el período del 20 de enero de 1989 a 17 de agosto de 1990, así como un " informe sobre el lucro cesante en relación con el proyecto de etileno de PC-2 " preparado por KPMG. UN 503- قدمت شركة " إي بي بي لوموس " ، دعماً لمطالبتها عن الربح الفائت، عدداً من الوثائق كان من ضمنها جداول مالية للمشروع عن الفترة من 20 كانون الثاني/يناير 1989 إلى 17 آب/أغسطس 1990 وكذلك " تقرير عن الربح الفائت في مشروع الايثيلين التابع لمشروع البتروكيماويات الثاني PC-2 أعدته شركة KPMG للخدمات.
    A esta cantidad la KOTC añade las pérdidas reales de explotación de 13.346 KD que según afirma sufrió con respecto a la STRIKER durante el período por el que se reclama, para alcanzar el total de 84.890 KD de su reclamación por lucro cesante en concepto de flete. UN وتضيف إلى هذا المبلغ خسائر التشغيل الفعلي(28) البالغة 346 13 ديناراً كويتياً، التي تقول إنها تكبدتها فيما يتعلق بSTRIKER خلال فترة المطالبة، ليصل إجمالي مطالبتها إلى 890 84 ديناراً كويتياً عن الربح الفائت بشأن عقد إيجار السفينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد