Y segundo, no creo que comprenda que tipo de hombre es Brett. | Open Subtitles | ثانيا, لا أظنك تفهم أي نوع من الرجال هو بريت. |
Eso le dice qué clase de hombre es. | Open Subtitles | أعنى, ان هذا قد يُخبرك اى نوع من الرجال هو |
Desearía poder serlo. - ¿Qué tipo de hombre es? | Open Subtitles | اتمنى ان اشعر مثل هذا الشعور اى من الرجال هو ؟ |
Entre las mujeres, la media es de 38 años, mientras que entre los hombres es de 36 años. | UN | ومتوسط عمر النساء هو 38 سنة، في حين أن متوسط عمر الرجال هو 36 سنة. |
Esta es tu oportunidad de demostrarles qué clase de persona es Leo Marvin. | Open Subtitles | هذه هي فرصتك لتريهم أي نوع من الرجال هو (ليو مارفين). |
Aprendí que el misterio del hombre es que no hay misterio. | Open Subtitles | تعلمت أن الغموض عند الرجال هو عدم وجود غموض |
Estoy con él desde hace suficiente tiempo, como para saber qué clase de hombre es. | Open Subtitles | أنا كنت معه لمدة تكفى لأعرف أى نوع من الرجال هو |
Perdone mi franqueza... pero lo que más le importa a un hombre es la belleza de una mujer. | Open Subtitles | إغفري لي صراحتي، لكن أكثر ما يهتمّون به الرجال هو إمرأة جميلة. |
Bueno, tenga por seguro que su mejor hombre es el sargento, señor. | Open Subtitles | حسنا.ثق أن أحد أفضل الرجال هو رقيبك,سيدي |
Señor, ¿qué clase de hombre es el capitán Renault? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال هو الكابتن رينو؟ |
Yo sé qué clase de hombre es Lester. | Open Subtitles | أعرف أي نوع من الرجال هو ليستر |
¿Puedo preguntarle qué clase de hombre es? | Open Subtitles | هل لى أن أسأل أى نوع من الرجال هو ؟ |
Sabes que clase de hombre es, ¿verdad? | Open Subtitles | - ! نعم - أنت تدرك أي نوع من الرجال هو أليس كذلك؟ |
¡Sólo estoy aquí para decirte qué clase de hombre es tu padre! | Open Subtitles | أنا هنا فقط لأخبرك أيّ الرجال هو والدُك |
Puede ver qué clase de hombre es. | Open Subtitles | يمكنك رؤية أي نوع من الرجال هو. |
¿Qué clase de hombre es su capitán? | Open Subtitles | من أي نوع من الرجال هو الكابتن؟ |
¿Alguno de esos hombres es el que le disparó a tu mamá? | Open Subtitles | هل أحد هؤلاء الرجال هو من أطلق النار على والدتك |
Uno de los motivos por los cuales los puestos más elevados están ocupados por hombres es que el 70% de las mujeres tienen un trabajo de jornada parcial. | UN | وأحد الأسباب في أن معظم المناصب رفيعة المستوى يشغلها الرجال هو أن 70 في المائة من النساء يعملن بعض الوقت. |
Rebecca MBS (Mujer Blanca Soltera) Lo mejor para conocer chicos es el supermercado. Y no se pierde mucho tiempo. | Open Subtitles | أفضل مكان لمقابلة الرجال هو السوق التجاري لا تحتاجين للكثير من الوقت حتى |
Déjame ver que clase de tipo es este. | Open Subtitles | دعني أرى أيّ نوع من الرجال هو. |
El porcentaje correspondiente a los hombres era de 2,8%. | UN | والرقم المقابل لدى الرجال هو ٢,٨ في المائة. |