el viejo que vivía en el piso de abajo de donde se cometió el crimen. | Open Subtitles | الرجل العجوز الذي يعيش في الطابق السفلي تحت الغرفة التي حدثت فيها الجريمة. |
Creo que esto fue lo que ocurrió. el viejo oyó la pelea horas antes. | Open Subtitles | ما أعتقد أنه حدث أن الرجل العجوز سمع شجاراً قبل ساعات قليلة. |
Quizá fui jefe interino mientras el viejo era huésped del gobierno pero ojalá alguien se lo hubiera dijo a mis intestinos, pues no obedecen. | Open Subtitles | ربما ألعب دور الزعيم عندما يكون الرجل العجوز ضيفاً على الحكومة لكن أتمنى أن يخبر أحد أتباعي لأنهم لا يطيعونني |
Escuché que el anciano en la corte dijo que había dos autos, ¿No? | Open Subtitles | أنا سمعت الرجل العجوز بالمحكمة يقول كان هناك سيارتان, أليس كذلك؟ |
Ud. conoce al viejo,nunca va a decidirse por los nuevos hasta que lo obliguen. | Open Subtitles | أنت تعرف الرجل العجوز. انه لن السعال بأخرى جديدة حتى اضطر إلى. |
De pronto, más arriba, bajo los picos nevados... el viejo nos mostró un terreno con pasto silvestre... en un lugar umbrío y húmedo. | Open Subtitles | فجأة عالياً تحت قمم مغطاة بالثلوج، أشار الرجل العجوز إلى قطعة أرض مكسوة بالأعشاب البرية، في مكان ظليل و رطب، |
el viejo merece un mejor destino... que el que le tienen reservado. | Open Subtitles | الرجل العجوز يستحق مصير أفضل مما سيحدُث له بين أيدهم |
Llamé al Kimball y me enteré de que el viejo gasolinero lo consiguió. | Open Subtitles | لقد كلّمت المستشفى وعلمت بأنّ ذلك الرجل العجوز قد نجى وعاش |
Porque cuando vi que podía hacer diez veces más de dinero vendiendo armas químicas, el viejo se negó a hacerlo. | Open Subtitles | لأنه عندما رأيت أن بإمكاني ربح 10 أضعاف من بيع الأسلحة الكيميائية الرجل العجوز لم يفعل ذلك |
Mi madre murió en el parto, el viejo era todo lo que tenía. | Open Subtitles | مات أمي في المخاض، وكان الرجل العجوز كل ما كان لي. |
el viejo debe estar loco. | Open Subtitles | الرجل العجوز يجب أن يكون من بندقه يرسله فوق هنا. |
el viejo te enseñó a hacerlo mejor. | Open Subtitles | الرجل العجوز علّمك أفضل من ذلك |
Supongo que por eso te lo puso el viejo. | Open Subtitles | اعتقد أن لهذا السبب أعطاك الرجل العجوز هذا الاسم |
el viejo te dijo que no malgastaras plomo. Ahora te queda poco. | Open Subtitles | علّمك الرجل العجوز ألا تضيع الرصاص هباء الآن بدأ ينفذ منك |
El anciano se aseguró de mantenerse al margen y dejar que agarraran a otro con las manos en la masa. | Open Subtitles | تأكد الرجل العجوز من أن يكون في مكان بعيد و شخص آخر عالق في حمل الحقيقة حرفياً |
Si dices que el anciano muerto quería hablar con Marcianos, entonces yo pago. | Open Subtitles | لو قلت أن الرجل العجوز المتوفي يرغب بالتحدث إلى المريخيين، لدفعت |
En lugar de luchar con mi padre, le grito a ese anciano de la ferretería. | Open Subtitles | بدل القتال مع أبي فقط أصرخ في وجه هذا الرجل العجوز بمتجر المعدات |
Dales al viejo y a la puta de cabello verde de allí. | Open Subtitles | إعطهم الرجل العجوز المحتضر، وتلكَ الساقطة ذات الشعر الأخضر هناك. |
No, hermano. Quiero decir que fuiste tú quien asesinó al viejo. | Open Subtitles | إننى أعنى يا أخى أنك قد قتلت الرجل العجوز |
Así que me hizo reclutar a algunos muchachos de Connecticut, remamos hasta Oyster Bay, nos hicimos pasar por Rangers de la Reina y saqueamos la propiedad del viejo. | Open Subtitles | لذا اراد مني ان الاعبه بعض اللعب الخشن و نذهب الى خليج المحار و نلعب دور حرس الملكة و ننهب ونخرب مكان الرجل العجوز |
Es natural. EI hombre mayor intenta ser mejor que eI joven. | Open Subtitles | انها الطبيعة ، الرجل العجوز يتكئ بشدة على الرجل الصغير |
ese viejo encantador fue a la policía. | Open Subtitles | ذلك الرجل العجوز الساحر ذهبت إلى الشرطة. |
Si tu no cambias esa actitud terminarás como un viejo solitario y amargado. | Open Subtitles | ان لم تغير تصرفاتك سَتَنتهي وحيدا جداً ايها الرجل العجوز المرّ. |
Pensé que era su habitual torpeza pero el viejo hombre aún conserva algo de conocimiento. | Open Subtitles | ظننت هذه بلادته المعتادة لكن الرجل العجوز لازالت به بعض العقلانية |