Les tenía miedo a estos Nómadas. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الرحالة كانوا يخشون أن يخرج من مجموعتهم |
Los Nómadas es el purgatorio. No tienes familia ni raíces. | Open Subtitles | الرحالة هم المحايدون من العصابة دون عوائل دون جذور |
¿Es cierto lo que cuentan, que hace unos días salvasteis a cierto viajero inglés cuando un camarada vuestro estaba a punto de matarlo? | Open Subtitles | هل صحيح أنك أنقذت حياة بعض الرحالة الإنجليز عدما كان رفيقك على وشك قتلهم؟ |
Aquí, las familias romaníes no son los viajeros; los visitantes lo son. | TED | في هذا المكان، لا تعتبر الأسر الغجرية هم الرحالة والمسافرين؛ بل الزائرون هم المسافرون. |
La mayor parte de su vida la ha pasado deambulando por el globo en busca de alimento pero cada año, hay una interrupción en esta vida nómada. | Open Subtitles | قضى معظم عمره هائما حول العالم باحثا عن الطعام لكن , وفي كل عام كان ثمة توقف لحياة الرحالة هذه |
Ya sabes, todas las cosas que comieron los peregrinos. | Open Subtitles | كما تعلم، كل الأطعمة التي كان الرحالة يتناولونها. |
Tenemos que averiguar todo lo que podamos sobre estos Nómadas. | Open Subtitles | يجب أن نعرف كل ما نستطيع حول هؤلاء الرحالة. |
¿Piensas que los Nómadas eran los que estaban haciendo los ataques? | Open Subtitles | أتضن أن الرحالة هم من وراء تلك الإعتداءات؟ |
La caja fuerte que los Nómadas robaron cuando asaltaron la casa. | Open Subtitles | الخزينة التي سرقها الرحالة عندها إقتحموا |
Pero, curiosamente, la palabra también significa "una tienda utilizada por las tribus Nómadas". | TED | ولكن المثير للاهتمام، الكلمة أيضًا تعني "خيمة تستخدمها القبائل الرحالة." |
El resto de los Nómadas están desperdigados por el norte. | Open Subtitles | بقية الرحالة منتشرين في الشمال |
Estás usando a los Nómadas para minar mi liderazgo. | Open Subtitles | أنت تستخدم الرحالة لإضافة رئاستي. |
¿Es coraje lo que buscas, viajero? | Open Subtitles | هل ما تسعى إليه هو الشجاعة أيها الرحالة ؟ |
Tsk, tsk. El anterior viajero resolvió el acertijo en 50 segundos. | Open Subtitles | الرحالة الذي كان قبلك حل اللغز في 50 ثانية |
Eres todo un fastidio, viajero. | Open Subtitles | يا لك من مسبب للازعاج اللعين أيها الرحالة |
Desde los albores del tiempo los viajeros que buscan una guía se han vuelto a los cielos. | Open Subtitles | منذ بداية الكون الرحالة كانوا ينظرون إلى السماء من أجل الإرشاد |
Los de la Tribu del Agua creemos que los viajeros dan buena suerte. | Open Subtitles | نعتبر، نحن رجال قبائل الماء، الرحالة كحظ طيب |
Como todos sabemos, nuestra sede nómada se va a disolver. | Open Subtitles | كما نعلم جميعاً, فرع الرحالة يقوم بحل أعضاءه |
"Los peregrinos atracaron en Plymouth Rock en el invierno de 1620 buscando libertad y una nueva vida pero las cosas no fueron fáciles para ellos". | Open Subtitles | "حط الرحالة في "بليموث روك" في شتاء 1620 يبحثوا عن الحرية و حياة جديد |
No parece que sea mucho pero créeme podemos derrotar a casi todo en la flota viajera. | Open Subtitles | قد لا تبدو جيدة ، و لكن ثق بي يمكننا أن نتفوق على أي شئ فى أسطول الرحالة |
- Fui el único peregrino que pudo hacer "jazz de manos". | Open Subtitles | لقد كنت الرحالة الوحيد الذي بإستطاعته " أن يؤدي " أيادي الجاز |
En el marco de la iniciativa Nuevas Oportunidades para la Mujer (NOW), de la Comunidad Europea (véase el Artículo 4), dos proyectos están específicamente orientados a las necesidades de las mujeres itinerantes. | UN | وبموجب مبادرة المجموعة اﻷوروبية المسماه " فرص جديدة للمرأة " - راجع المادة ٤ - هناك مشروعان يستهدفان تحديدا احتياجات المرأة الرحالة . |
El Relator Especial ve con buenos ojos la liberación de los dos excursionistas estadounidenses, Shane Bauer y Josh Fattal, que tuvo lugar el 21 de septiembre de 2011. | UN | وقد تشجع المقرر الخاص بالإفراج، في 21 أيلول/سبتمبر 2011، عن اثنين من الرحالة المنتمين إلى الولايات المتحدة الأمريكية. |
No lo creo. Al trotamundos se le cae la baba por la chica del gorila. | Open Subtitles | أعتقد أن "الرحالة العالمي" قد أعجب بفتاة الغوريلا |
Cuando los exploradores holandeses llegaron por primera vez a la isla, preguntaron a la gente de Rapa Nui cómo habrían podido sus ancestros mover semejantes estatuas. | TED | عندما إكتشف الرحالة الألمان تلك الجزيرة لأول مره, سئل سكان رابا نوي كيف يمكن أن يكون لأسلافهم تحريك تلك التماثيل الضخمة. |