ويكيبيديا

    "الرفيع المستوى مع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de alto nivel con
        
    • de alto nivel del Consejo con
        
    • nivel superior con
        
    Reunión Especial de alto nivel con UN الاجتماع الخاص الرفيع المستوى مع
    Mesa Redonda de alto nivel con los jefes de los organismos y programas de las Naciones Unidas e instituciones afines UN اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى مع رؤساء وكالات الأمم المتحدة وبرامجها والمؤسسات ذات الصلة
    MESA REDONDA de alto nivel con LOS JEFES DE LOS ORGANISMOS UN اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى مع رؤساء وكالات
    MESA REDONDA de alto nivel con LOS JEFES DE LOS ORGANISMOS UN اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى مع رؤساء وكالات
    En su segunda sesión plenaria, celebrada el 31 de enero de 2001, el Consejo Económico y Social decidió que la reunión de alto nivel del Consejo con representantes de las instituciones de Bretton Woods se celebraría en la Sede el 1° de mayo de 2001. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة الثانية المعقودة في 31 كانون الثاني/يناير 2001، عقد الاجتماع الرفيع المستوى مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز في المقر يوم 1 أيار/مايو 2001.
    Reunión especial de alto nivel con las instituciones de Bretton Woods UN الاجتماع الخاص الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز
    Reunión especial de alto nivel con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial UN الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Reunión del Grupo de alto nivel con la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa UN اجتماع الفريق الرفيع المستوى مع الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا
    Reunión de alto nivel con la Comisión de la Unión Africana UN الاجتماع الرفيع المستوى مع لجنة الاتحاد الأفريقي
    Declaración del Presidente durante la inauguración de la sexta reunión de alto nivel con las organizaciones regionales y otras organizaciones intergubernamentales UN بيان الرئيس في افتتاح الاجتماع السادس الرفيع المستوى مع المنظمات الإقليمية وسائر المنظمات الحكومية الدولية
    Estamos en espera de examinar el informe del Grupo de alto nivel con nuestros asociados aquí en las Naciones Unidas a nivel de país. UN وإننا نتطلع إلى مناقشة تقرير الفريق الرفيع المستوى مع شركائنا هنا في الأمم المتحدة على المستوى القطري.
    Bangladesh reconoce la importancia de la reunión de alto nivel con los países que aportan contingentes convocada por el Presidente de los Estados Unidos de América. UN وتعرب بنغلاديش عن تقديرها للاجتماع الرفيع المستوى مع البلدان المساهمة بقوات الذي عقده رئيس الولايات المتحدة الأمريكية.
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسة العامة
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسة العامة
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسة العامة
    Estas iniciativas tienen además como fin asegurar una coordinación estratégica de alto nivel con los principales asociados. UN وتهدف هذه الجهود بالإضافة إلى ذلك إلى كفالة التنسيق الاستراتيجي الرفيع المستوى مع الشركاء الرئيسيين.
    En 1992 se introdujo una innovación importante con la jornada del Consejo dedicada al diálogo sobre política, que tiene lugar en su serie de sesiones de alto nivel con los directores de las instituciones financieras y comerciales multilaterales. UN وأدخل تجديد هام منذ عام ٢٩٩١ وهو يتمثل في إقامة حوار ليوم واحد بشأن السياسات العامة يقوم به المجلس خلال جزئه الرفيع المستوى مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف.
    El mandato que me confió la Asamblea General es de buenos oficios, y uno de sus elementos esenciales es el diálogo de alto nivel con el Consejo Estatal para la Paz y el Desarrollo y otras partes. UN والولاية التي أناطتها بي الجمعية العامة تتمثل في بذل مساع حميدة قوامها الحوار الرفيع المستوى مع مجلس الدولة للسلام والتنمية وغيره من الأطراف.
    El Consejo tal vez desee examinar los medios para dar una mayor eficacia a la reunión extraordinaria de alto nivel con las instituciones de Bretton Woods, por ejemplo, procurando especialmente que los debates y las conclusiones tuviesen un mayor grado de claridad y concreción. UN ويحبذ أن ينظر المجلس في الوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز، بما في ذلك إجراء مناقشة والتوصل إلى نتائج أكثر وضوحا وتركيزا.
    Está previsto que la reunión especial anual de alto nivel del Consejo con las instituciones de Bretton Woods tenga lugar en la Sede de las Naciones Unidas el 22 de abril de 2002. UN ومن المقرر عقد اجتماع المجلس الخاص السنوي الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز في عام 2002 بالمقر الرئيسي للأمم المتحدة في 23 نيسان/أبريل.
    El Presidente del Consejo Económico y Social pronunció unas palabras y declaró clausurada la reunión especial de alto nivel del Consejo con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio. UN 20 - وأدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان وأعلن اختتام الاجتماع الخاص الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز منظمة التجارة الدولية.
    Además, es necesario que se fortalezca la coordinación estratégica a un nivel superior con asociados clave dentro y fuera de las Naciones Unidas, tanto en la Sede como sobre el terreno. UN وينبغي أيضا تعزيز التنسيق الاستراتيجي الرفيع المستوى مع الشركاء الرئيسيين من الأمم المتحدة ومن خارج الأمم المتحدة، وذلك سواء في المقر أو في الميدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد