ويكيبيديا

    "الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de alto nivel del Consejo
        
    En el informe anterior sobre los progresos realizados que se presentó a la Asamblea General se examinaron las cuestiones conexas relativas a la selección del tema, los resultados y las medidas complementarias de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo. UN وقد تمت معالجة المسائل ذات الصلة المتعلقة باختيار الموضوع ونتائج ومتابعة الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس في التقرير المرحلي السابق المقدم الى الجمعية العامة.
    Serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social UN الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس
    Serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social UN الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس
    Este año, por ejemplo, el Presidente del Consejo Económico y Social había permitido la participación de un número limitado de organizaciones no gubernamentales en la serie de sesiones de alto nivel del Consejo. UN ففي هذا العام، مثلا، سمح رئيس اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لعدد محدود من المنظمات غير الحكومية بالمشاركة في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس.
    La Unión ha participado activamente en la serie de sesiones de alto nivel del Consejo y en la Conferencia Ministerial de la OMC de Cancún. UN وقد اضطلع الاتحاد بدور فعال في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس وكذلك في مؤتمر كانكون الوزاري لمنظمة التجارة العالـمية.
    Contribución de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social sobre desarrollo rural UN مساهمة اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن التنمية الريفية
    Se destacó la labor de la Comisión en materia de biotecnología por ser una de las principales contribuciones de la Comisión a la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social sobre desarrollo rural. UN وقد اعتبر عمل اللجنة في مجال التكنولوجيا الأحيائية بمثابة إحدى المساهمات الرئيسة لها في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن التنمية الريفية.
    Este año, acogemos con beneplácito su puesta en marcha, además del examen ministerial anual realizado durante el segmento de alto nivel del Consejo, celebrado en Ginebra, así como el Foro sobre Cooperación para el Desarrollo, que tendrá lugar el año próximo. UN ونرحب هذا العام بتفعيله، بما في ذلك الاستعراض الوزاري السنوي الذي أُجري أثناء الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس في جنيف، والاستعراض الذي سيُجرى في منتدى التعاون الإنمائي في السنة القادمة.
    Al respecto, considero que sería provechoso invitar a los Ministros a cargo de las finanzas y la planificación del desarrollo, o a otros Ministros pertinentes, a participar en las deliberaciones sobre importantes cuestiones relativas al desarrollo en la serie de reuniones de alto nivel del Consejo Económico y Social. UN وفي هذا الصدد، أعتقد أنه من المثمر أن ندعو الوزراء المسؤولين عن اﻷمور المالية والتخطيط الانمائي، وغيرهم من الوزراء ذوي الصلة، الى المشاركة في معالجة المسائل الانمائية الهامة أثناء انعقاد الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (Serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social, UN )الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي
    Fue un avance incluir esta cuestión crítica en el programa de las Naciones Unidas cuando por primera vez se examinó este año como tema principal en el período de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social el tema de las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo. UN وقد أُحرز بعض التقدم في إدراج هذه المسألة الحاسمة على جدول أعمال الأمم المتحدة عندما اتخذ الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية موضوعا رئيسيا له هذا العام.
    La serie de sesiones de alto nivel del Consejo contribuye a centrar la atención de los responsables de la adopción de decisiones y del sistema de las Naciones Unidas en los principales asuntos de la política social o económica. UN 19 - ويساعد الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس على تركيز انتباه صانعي السياسة ومنظومة الأمم المتحدة على قضايا السياسات الاقتصادية والاجتماعية الرئيسية.
    Parte II. En preparación para la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social de 2002, FI convocó un grupo de debate sobre género para formular recomendaciones con el fin de fortalecer el proyecto de documento ministerial. UN الجزء الثاني: استعدادا للجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002، عقدت منظمة الفرنسيسكان الدولية اجتماعا لفريق يعنى بشؤون الجنسين لتقديم توصيات تعزيزا لمشروع الوثيقة الوزارية.
    En 2007 se hizo más evidente la importancia fundamental de adoptar un programa de trabajo plurianual para el Comité de Políticas de Desarrollo, cuyos intentos de readaptar su programa de trabajo a los temas de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social se han malogrado a causa de la demora del Consejo en adoptar una decisión respecto de los temas. UN وفي عام 2007، باتت الأهمية الحيوية لاعتماد برنامج عمل متعدد السنوات شديدة الوضوح في حالة لجنة السياسات الإنمائية، التي عانت جهودها المبذولة لإعادة تنظيم برنامج عملها ليتسق مع مواضيع الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي من تأخر قرار المجلس المتعلق بالمواضيع.
    2004: La IMSCO apoyó las recomendaciones que formularon las ONG y la sociedad civil en la reunión de alto nivel del Consejo Económico y Social. UN 2004: دعمت المنظمة توصيات المنظمات غير الحكومية/منظمات المجتمع المدني المقدمة للجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاجتماعي والاقتصادي.
    La serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social se centró en la necesidad de aplicar los objetivos de desarrollo acordados a nivel internacional y cumplir los compromisos relativos a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres. UN إنّ الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي سلَّط الضوء أيضاً على تحقيق الأهداف الإنمائية المتَّفَق عليها دولياً، وعلى الوفاء بالالتزامات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    En el comunicado ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social celebrada en el presente año se expresaba honda preocupación por la marginación progresiva de los países menos adelantados como consecuencia de los procesos de mundialización y liberalización. UN ١١٥ - وقد أعرب البلاغ الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال العام الحالي، عن الانشغال العميق إزاء التهميش التدريجي للبلدان اﻷقل نموا كأثر من آثار العولمة وتحرير التجارة.
    En su novena sesión, celebrada el 9 de mayo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de decisión titulado " Contribución de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social sobre desarrollo rural " , que fue presentado por el Presidente en un documento oficioso. UN 19 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها التاسعة المعقودة في 9 أيار/مايو، مشروع مقرر بعنوان " مساهمة اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن التنمية الريفية " ، قدمه الرئيس في ورقة غير رسمية.
    La Sra. Mezoui explicó que durante esas reuniones y actos las organizaciones habían formulado declaraciones y propuestas centradas en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio que se presentarán en la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social en junio de 2005. UN 82 - وأوضحت السيدة حنيفة مزوي أن المنظمات قامت خلال هذه الاجتماعات والمناسبات بصياغة إعلانات ومقترحات تتمحور أساسا حول تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وستُقرأ في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في شهر حزيران/يونيه 2005.
    La decisión del Consejo de dedicar el primer Examen Ministerial Anual al tema " Fortalecimiento de la labor para erradicar la pobreza y el hambre, entre otras cosas mediante la alianza mundial para el desarrollo " ha sido un tema apropiado en el que se encauzan los esfuerzos del segmento de alto nivel del Consejo Económico y Social en torno al objetivo 1 de desarrollo del Milenio. UN وقد كان قرار المجلس بتركيز الاستعراض الوزاري السنوي الأول على موضوع " تعزيز الجهود للقضاء على الفقر والجوع، بما في ذلك عن طريق الشراكة العالمية من أجل التنمية " قراراً مناسباً، حيث وجًه جهود الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي نحو تحقيق أول هدف من الأهداف الإنمائية للألفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد