Completan su atuendo unos pantalones de montar. | Open Subtitles | يكتمل مظهره ببنطال الركوب الأحمرو الأسود. |
La determinación es como, vas a montar al toro hasta que te golpees la cabeza sobre la tierra. | TED | الإصرار, كما لو أنك ستستمر في الركوب حتى ولو ارتطم راسك بالتراب |
:: Ejecución de un programa de seguridad aérea con control de pasajeros y carga en la zona de embarque | UN | :: تنفيذ برنامج لأمن الطيران يشمل فرز الركاب والحمولات في كل موقع من مواقع الركوب والشحن |
Mientras tanto, puede cabalgar conmigo si hace que se sienta más segura. | Open Subtitles | في هذه الاثناء عليك الركوب معي ربما يشعرك هذا بالامان |
Cualquier atención a dar un paseo a mi escuela secundaria alma mater, Covington Prep? | Open Subtitles | يرغب أحد الركوب معي إلى مدرستي الثانوية الما ماتر أعدادية كوفينجتون ؟ |
Escucha, hermano, si quieres viajar en la camioneta del amor tienes que... | Open Subtitles | اسمع, يا أخ, إذا كنت تريد الركوب في شاحنة المعاشرة |
Cuando pienso en el futuro, la gente estará pensando que compartir el viaje con alguien mas es este importante evento social del día. | TED | وعندما أفكر في المستقبل، سيفكر الناس في أن مشاركة الركوب مع شخص آخر بأنه حدث إجتماعي هائل من خلال يومهم. |
Toda la gasolina que se vende para nuestros automóviles de pasajeros tiene una mezcla de un 25% de etanol. | UN | ويحتوي كل البنزين المستخدم لتشغيل سيارات الركوب في بلدنا على نسبة 25 في المائة من الإيثانول. |
No hay duda de que el chico sabe montar. Tiene buena mano. | Open Subtitles | هذا الصبى يمكنه الركوب على ظهر الحصان ، إن لديه يدان كبيرتان |
Claro que puedes montar a Campeón. Pero la yegua no está bien domada, Rose. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكنك الركوب ايتها البطلة لكن المهرة ليس مدربة جيدا |
Ése es el mejor ejemplo de montar al desnudo que he visto. | Open Subtitles | ذلك المثالُ الصَحيح عند الركوب بدون لبس جيد |
Francoise no puede montar a caballo en la lucha de toros. No puede. - Por qué no? | Open Subtitles | لا يجب على فرنسوا الركوب للحلبة من أجل افتتاح مصارعة ثيران ، لا تستطيع |
Ejecución de un programa de seguridad aérea con control de pasajeros y carga en la zona de embarque | UN | تنفيذ برنامج لأمن الطيران يشمل فرز الركاب والحمولات في كل موقع من مواقع الركوب والشحن |
Antes de subir al avión se hace un control final del pasaporte/tarjeta de embarque/pasajero. | UN | وقبل الدخول إلى متن الطائرة، يُجرى تحقق نهائي مقارن بين جواز السفر وبطاقة الركوب والمسافر. |
Podías cabalgar sin parar y conducir el ganado sin que nada te detuviese. | Open Subtitles | إلى أقصى ما يستطيع الرجل الركوب إليه أو قيادة الماشية إليه لم يكن هناك ما يوقفه |
Sí. Mississippi, ¿te apetece volver a cabalgar siempre osado? | Open Subtitles | نعم ، ميسيسبي ، هل تريد الركوب بجرءة مرة اخرى ؟ |
No, no. Es la primera vez. Sólo vine por el paseo. | Open Subtitles | لا ، لا ، هذه أول مرة فقط أتيت من أجل الركوب |
Se informó a los votantes que decidiesen no viajar en estos autobuses que su seguridad no podría garantizarse. | UN | ولقد بُلغ الناخبون الذين اختاروا عدم الركوب في هذه الحافلات بأن من غير المستطاع ضمان سلامتهم. |
Puedes ver si alguien fuma, puedes ver qué clase de música les gusta, puedes ver si se van a llevar a su perro al viaje. | TED | يمكنكم رؤية إن كان الشخص مُدخن، ومعرفة أي نوع من الموسيقى يحبون، يمكنكم رؤية إن كانوا سيحضروا كلبهم معهم في الركوب. |
He usado un trampolín antes de aprender a andar en bicicleta porque amo esto. | Open Subtitles | وضعت على المنصة منذ استطعت الركوب على الدراجة فقط لانني احببت ذلك |
Al aeropuerto... a punto de abordar un vuelo en dirección a Rusia. | Open Subtitles | إلى مطار على وشك الركوب في طائرة في اتجاه روسيا |
¿Quieres que te lleve a la biblioteca? | Open Subtitles | أذا هل تودين الركوب الى المكتبة ؟ |
Antes de correr, calentadores de neumáticos, calientan los neumáticos a 80 grados centígrados. | Open Subtitles | قبل الركوب يجب رفع درجة حرارة الإطارات إلى 80 درجة مئوية |
Luego me ingenié para conseguir aventón con un camionero, pero nos pusimos a hablar y nos perdimos la salida, y no quiso venir hasta aquí. | Open Subtitles | ثمَ تمكنتُ من الركوب معَ سائق شاحنة لكننا بدأنا بالحديث و أخطأنا في المَخرَج ثُم لَم يُرِد أن يأتي إلى هُنا |
Un tipo loco con un corte de pelo loco intentó entrar en mi auto. | Open Subtitles | مدعية أن هناك شخصاً مجنوناً بقصة شعر غريبة حاول الركوب في سيارتها |
¿Quieres que te crea que me dejaste sola en nuestro aniversario para subirte al avión de un dictador? | Open Subtitles | تريدني أن أصدق, أنك تركتني في يوم ذكرانا السنوية لتتمكن من الركوب في طائرة حاكم طاغية؟ |