ويكيبيديا

    "الرنة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • renos en
        
    • renos del
        
    • de renos
        
    • renos de
        
    • reno en
        
    En la Federación de Rusia prevalece la cría de renos en la tundra. UN ويغلب رعي الرنة في الاتحاد الروسي في التندرا من حيث الحجم.
    Además, se ha acordado que esas actividades deben realizarse principalmente fuera del período dedicado al pastoreo de renos en la zona. UN وعلاوة على ذلك، فقد تم الاتفاق على أن هذه اﻷنشطة ينبغي أن تنفذ أساسا في غير فترات رعي قطعان الرنة في المنطقة.
    Además, se ha acordado que esas actividades deben realizarse principalmente fuera del período dedicado al pastoreo de renos en la zona. UN وعلاوة على ذلك، فقد تم الاتفاق على أن هذه اﻷنشطة ينبغي أن تنفذ أساسا في غير فترات رعي قطعان الرنة في المنطقة.
    Actualmente hay 27 cooperativas que sufren problemas de depredadores, que son casi la mitad de todas las cooperativas de pastoreo de renos del Estado parte. UN وتعاني حالياً 27 تعاونية من مشكلة الحيوانات المفترسة، أي ما يقارب نصف جميع تعاونيات تربية أيائل الرنة في الدولة الطرف.
    La mayor parte de las actividades de pastoreo de renos de los nenet se realiza en la península de Yamal, donde se encuentra la zona de cría de renos más grande del mundo. UN والجزء الأكبر من تربية الرنة في نينيتس يقع في شبه جزيرة يامال وهي أكبر منطقة في العالم تمارس فيها تربية الرنة.
    En la cría de renos en la tundra y en la taiga, los renos proporcionan alimento, ropa, refugio y transporte. UN وفي إطار تربية الرنة في التندرا والتايغا، توفر الرنة الغذاء والكساء والمأوى والنقل.
    La cría de renos en la región saami se caracteriza por rebaños de mayor tamaño y un nivel bastante alto de mecanización en todas las regiones. UN وتتميز تربية الرنة في منطقة الشعب الصامي بقطعان كبيرة ودرجة عالية نسبيا من الميكنة في جميع المناطق.
    El proyecto tendrá un efecto principalmente negativo en la cría de renos en la comunidad saami en cuestión. UN وسيكون لهذا المشروع تأثير سلبي رئيسي على تربية حيوانات الرنة في المجتمع المحلي للصاميين.
    Las leyes sobre la cría de renos en los países escandinavos son un ejemplo de dicha legislación. UN وإن التشريعات المتعلقة بتربية الرنة في البلدان الاسكندنافية ما هي إلا مثال على هذه القوانين.
    Hoy día podemos diferenciar entre la cría de renos en la tundra y la practicada en la taiga. UN وبالإمكان اليوم التمييز بين تربية الرنة في التندرا والتايغا.
    La cría de renos en la región de Sápmi se caracteriza por rebaños de mayor tamaño en Noruega y Suecia y un alto grado de mecanización. UN وتتميز تربية الرنة في منطقة سابمي بوجود قطعان كبيرة في النرويج والسويد ودرجة عالية من الميكنة.
    Cinco pueblos indígenas se dedican al pastoreo de renos en Saja: los evenis, los evenkis, los dolganes, los yukagires y los chukchis. UN وتقوم برعي الرنة في جمهورية ساخا خمسة من الشعوب الأصلية هي: الإيفيني، والإيفينكي، والدولغان، واليوكاغير، والتشوكتشي.
    La amenaza al futuro del pastoreo de renos en la taiga de la región del Baikal es evidente. UN ويتضح في منطقة بايكال الخطر على مستقبل رعي الرنة في التايغا.
    E. Sajalín El pastoreo de renos en Sajalín se ha visto sometido a cambios forzados y drásticos impuestos por el Gobierno en dos ocasiones. UN 36 - خضع رعي الرنة في ساخالين مرتين لتغيرات قسرية وحادة من جانب الحكومة، إلا أن أهم تغيير يحصل حالياً.
    Lo siento, gente, parece que tenemos una de esas... dificultades técnicas propias del clima invernal, demasiados renos en la atmósfera. Open Subtitles عذرا، والناس، ويبدو مثل حصلنا على بعض من تلك طقس الشتاء الصعوبات التقنية، الكثير من الرنة في الغلاف الجوي.
    Recuerda que una parte de la zona de pastoreo del Comité de Pastores Muotkatunturi pertenece al parque natural de Lemmenkoji que es una zona boscosa, en la que predominan pinos, adecuada para el pastoreo de renos en invierno. UN وهي تشير الى أن جزءا من منطقة الرعي التابعة للجنة رعاة موتكاتونتري يخص متنزه منطقة ليمنكوجي الوطني، وهي منطقة غابات تغلب بها أشجار الصنوبر وتناسب تربية الرنة في وقت الشتاء.
    Esta decisión judicial quizás ayudara a reducir la amenaza para el fundamento jurídico de la industria de la cría de renos en la zona meridional saami. UN وربما ساعد هذا الحكم الذي أصدرته المحكمة في الحد من المخاطر التي تهدد الأساس القانوني لصناعة رعي غزال الرنة في المنطقة الجنوبية من أراضى شعب ' ' السامي``.
    Actualmente hay 27 cooperativas que sufren problemas de depredadores, que son casi la mitad de todas las cooperativas de pastoreo de renos del Estado parte. UN وتعاني حالياً 27 تعاونية من مشكلة الحيوانات المفترسة، أي ما يقارب نصف جميع تعاونيات تربية أيائل الرنة في الدولة الطرف.
    Los nenet son el grupo indígena más numeroso de la región septentrional del país y uno de los principales grupos de pastoreo de renos del mundo, y personifican la cría de renos a gran escala en la tundra. UN وتشكل شعوب نينيتس أكبر مجموعة من الشعوب الأصلية في الشمال الروسي، وهي واحدة من أكبر شعوب العالم في مجال رعي الرنة التي تعد نموذجا لتربية الرنة في التندرا على نطاق واسع.
    Según la Ley sobre la cría del reno, los comités de pastores están integrados por todos los pastores de renos de una zona determinada que no sean responsables personalmente del desempeño de las funciones del Comité; así, toda denuncia en nombre de un Comité de Pastores equivale a una actio popularis. UN ووفقاً لقانون رعي الرنة فإن لجنة الرعاة تتألف من كل رعاة الرنة في منطقة بعينها، وهم ليسوا مسؤولين شخصياً عن أداء اللجنة واجباتها. وهي بالتالي تعتبر أي مطالبة من جانب لجنة الرعاة بمثابة دعوى حسبة.
    En este contexto, se observa que la zona de que se trata sigue siendo una de las zonas silvestres más productivas utilizadas para la cría del reno en la Laponia finlandesa. UN ويلاحظ في هذا السياق أن المنطقة التي نحن بصددها لا تزال واحدة من أعلى المناطق إنتاجية بين المناطق البرية التي تستخدم في رعي حيوانات الرنة في لابلاند الفنلندية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد