ويكيبيديا

    "الريفية في البلدان النامية بهدف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • rural en los países en desarrollo para
        
    Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible UN الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    El fomento de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible UN الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر والتنمية المستدامة.
    Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación UN الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر والتنمية المستدامة
    Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible UN الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible UN تشجيع اتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible. UN 2 - الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر والتنمية المستدامة.
    2. Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible. UN 2 - الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقروتحقيق التنمية المستدامة.
    Contribuciones de las comisiones en relación con la serie de sesiones de alto nivel que el Consejo dedicará en 2003 al tema titulado " Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible " UN جيم - مدخلات اللجان في موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس في عام 2003 بشأن " تعزيز اتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة "
    Al tema de la serie de sesiones de alto nivel " Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible " , estará dedicada una de las mesas redondas durante la serie de sesiones de coordinación, a fin de establecer un vínculo entre las dos series de sesiones. UN وستركز حلقة مناقشات خلال الجزء المتعلق بالتنسيق على موضوع الجزء الرفيع المستوى " الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة " بغية الربط بين الجزأين.
    Informe del Secretario General sobre la promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible (E/2003/51) UN تقرير الأمين العام عن الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة (E/2003/51)
    El tema global del período de sesiones, con arreglo a la decisión 2002/309 del Consejo de 19 de diciembre de 2002, fue " Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible " . UN والموضوع الرئيسي للدورة، وفقاً لمقرر المجلس 2002/309، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2002، هو " تشجيع الترويج لنهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة. "
    En la 18ª sesión plenaria, celebrada el 2 de julio, el Presidente del Consejo presentó el proyecto de declaración ministerial titulado " Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible " , que corrigió oralmente. El Consejo aprobó luego el proyecto de declaración ministerial en su forma oralmente corregida (E/2003/L.9). UN 34 - في الجلسة العامة الـ 18، المعقودة يوم 2 تموز/يوليه 2003، عرض رئيس المجلس مشروع الإعلان الوزاري الذي قدمه رئيس المجلس والمعنون " الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة " بصيغته المصوبة شفويا (E/2003/L.9).
    En la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2002, el Consejo decidió que la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2003 se dedicaría al examen del tema siguiente: " El fomento de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible " (decisión 2002/309 del Consejo). UN وكان المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد قرر في دورته المستأنفة لعام 2002 تكريس الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2003 للنظر في الموضوع التالي: " الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر والتنمية المستدامة " (مقرر المجلس 2002/309)
    En la 18ª sesión plenaria, celebrada el 2 de julio, el Presidente del Consejo presentó el proyecto de declaración ministerial titulado " Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible " , que corrigió oralmente. El Consejo aprobó luego el proyecto de declaración ministerial en su forma oralmente corregida (E/2003/L.9). UN 34 - في الجلسة العامة الـ 18، المعقودة في 2 تموز/يوليه 2003، عرض رئيس المجلس مشروع الإعلان الوزاري الذي قدمه رئيس المجلس والمعنون " الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة " بصيغته المصوبة شفويا (E/2003/L.9).
    GE.03-62760 (S) 040703 040703 La Asociación Internacional Soroptimista se felicita de la elección para la serie de sesiones de alto nivel del ECOSOC de 2003 del tema " Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible " , y su examen en una mesa redonda ministerial, y presenta las siguientes observaciones. UN وترحب منظمة سوروبتيميست الدولية باختيار موضوع " الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر والتنمية المستدامة " موضوعاً للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2003. كما ترحب بمناقشات اجتماع المائدة المستديرة الوزاري، وتود إبداء التعليقات التالية.
    a) Habiendo considerado el tema `Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible ' , el informe del Secretario General sobre el tema1 y la aportación de todos los participantes, incluida la sociedad civil, en el proceso preparatorio de la serie de sesiones de alto nivel, que se celebró del 24 de marzo al 30 de abril de 2003; UN (أ) وقد نظرنا في الموضوع المعنون " تشجيع الترويح لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة " ، وفي تقرير الأمين العام عن هذا الموضوع(1) وإسهام جميع المشتركين، بما في ذلك المجتمع المدني، في العملية التحضيرية للجزء الرفيع المستوى، المعقود في 24 آذار/مارس و 30 نيسان/أبريل 2003؛
    a) Habiendo considerado el tema `Promoción de un enfoque integrado del desarrollo rural en los países en desarrollo para la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible ' , el informe del Secretario General sobre el tema1 y la aportación de todos los participantes, incluida la sociedad civil, en el proceso preparatorio de la serie de sesiones de alto nivel, que se celebró del 24 de marzo al 30 de abril de 2003; UN (أ) وقد نظرنا في الموضوع المعنون " تشجيع الترويح لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة " ، وفي تقرير الأمين العام عن هذا الموضوع(1) وإسهام جميع المشتركين، بما في ذلك المجتمع المدني، في العملية التحضيرية للجزء الرفيع المستوى، المعقود في 24 آذار/مارس و 30 نيسان/أبريل 2003؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد